у нас с тобой много общего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у нас с тобой много общего»

у нас с тобой много общегоyou and i have a lot in common

У нас с тобой много общего.
You and I have a lot in common.
Итак, ДиЭнжело, у нас с тобой много общего.
So, Deangelo, you and I have a lot in common.
По его словам у нас с тобой много общего.
According to him, you and I have a lot in common.
Похоже у нас с тобой много общего, девочка.
Looks like you and I have a lot in common, kiddo.
Когда ты окончательно выяснишь, кто ты такой на самом деле, поймешь, что у нас с тобой много общего.
When you finally do discover who you really were, you'll understand that you and I have a lot in common.
Показать ещё примеры для «you and i have a lot in common»...
advertisement

у нас с тобой много общегоyou and i have something in common

Знаешь, Крэйг, у нас с тобой много общего.
See,Craig,you and I have something in common.
Бен, у нас с тобой много общего.
Ben, you and I have something in common.
А после ужина ты сказал мне, что у нас с тобой много общего.
And after we saved it, you told me that we had something in common.
— Возможно, у нас с тобой много общего...
We might have something in common...
У нас с тобой много общего. Мы оба любим китайскую кухню.
Hey, you know, you and I have something in common.