have a lot to catch up on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have a lot to catch up on»

have a lot to catch up onесть о чём поговорить

I think you kids have a lot to catch up on.
Я думаю, вам ребятки, есть о чем поговорить.
We have a lot to catch up on.
Нам с вами есть о чем поговорить.
We have a lot to catch up on. I don't think you should cancel your speech.
Но нам есть о чём поговорить!
You and he have a lot to catch up on.
Нам о многом надо поговорить.
advertisement

have a lot to catch up onнадо многое наверстать

We have a lot to catch up on, Buddy.
Нам надо многое наверстать, приятель.
Okay, everybody listen up because we have a lot to catch up on.
Отлично, все слушайте внимательно, потому что нам надо многое наверстать.
I suspect you had a lot to catch up on.
Подозреваю, вам было что наверстать.
[sighs] Gotta run. You two have a lot to catch up on.
Вам многое надо наверстать.
advertisement

have a lot to catch up onнужно многое наверстать

We have a lot to catch up on.
Нам нужно многое наверстать.
— We have a lot to catch up on.
— Нам нужно многое наверстать.
Well, after exactly 216 days apart, they had a lot to catch up on.
После 216 дней в разлуке им многое нужно было наверстать.
We have a lot to catch up on.
Нам многое нужно наверстать.
advertisement

have a lot to catch up onему нужно наверстать упущенное

I know you two have a lot to catch up on.
Я знаю, вам двоим нужно наверстать упущенное.
He'll be back late. He has a lot to catch up on
Вернется очень поздно, ему нужно наверстать упущенное.

have a lot to catch up onесть что обсудить

We have a lot to catch up on.
Нам многое надо обсудить.
I'm sure you guys have a lot to catch up on.
Я думаю вам есть что обсудить, ребята.

have a lot to catch up onпридётся многое наверстать в

You must've had a lot to catch up on.
Вам, небось, пришлось многое наверстать.
Then we will really have a lot to catch up on next time.
Значит нам придется многое наверстать в следующий раз.

have a lot to catch up on — другие примеры

We'll have a lot to catch up on.
В это лето нам надо многое нагнать.
You two have a lot to catch up on, I expect.
Вы найдёте тему для разговора.
We had a lot to catch up on so, we sat down for a drink
Мы с ним долго беседовали и на прощание присели выпить.
We have a lot to catch up on, Stefan.
У нас будет время нагнать всё то, что ты пропустил, Стефан
We have a lot to catch up on.
Мне нужно тебе многое рассказать.
Показать ещё примеры...