grunt — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «grunt»

/grʌnt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «grunt»

Слово «grunt» на русский язык можно перевести как «хрюканье» или «хрюкот». Однако, в различных контекстах это слово может иметь разные значения. Например, в компьютерной терминологии «grunt» может означать «командная строка» или «командный интерфейс». В спорте «grunt» может означать «грохот» или «выхлопной звук». Военный термин «grunt» может означать «пехотинец» или «солдат». В зависимости от контекста, перевод может быть разным.

Варианты перевода слова «grunt»

gruntхрюканье

Grunt?
Хрюканье?
And the toshers who worked in the sewers would run away if they heard them grunting because they knew these pigs had a taste for human flesh.
Рабочие, которым приходилось работать в канализации, бежали бы сломя голову услышав хрюканье этих свинок, потому что они знали, что эти свинки любят полакомиться человеческой плотью.
Grunts don't count as words, Foggy Bear.
Хрюканье не ответ, Медвежонок Фогги.
[grunts]
[Хрюканье]
Grunting You got a phone call.
(Хрюканье в ответ) — Тебя к телефону.
Показать ещё примеры для «хрюканье»...

gruntкряхтеть

I've a cow grunting a bit.
У меня тут корова кряхтит.
And she's down there and she's just grunting and screaming and there's blood everywhere!
Лежит на полу, кряхтит, кричит, и повсюду кровь!
(grunting)
(кряхтит)
[Grunts]
[ кряхтит ]
[Grunts, glass breaks]
[ кряхтит, звон разбитого стекла ]
Показать ещё примеры для «кряхтеть»...

gruntворчать

Tarja does death grunt on this one!
Тарья недовольно ворчит в ответ на это!
He sits there, he groans, he grunts, and then he says one little thing.
Он сидит там, он кряхтит, он ворчит, а потом произносит одну маленькую речь.
Hears good, though, on account she grunts when you ask her a question.
Но хорошо слышит, судя по тому как ворчит в ответ на любой вопрос.
— [ Grunts ]
— [ Ворчит ]
— in the right corner wearing the blue trunks, — [ Grunts ] weighing 210 pounds,
— в правом углу в голубых шортах, — [ Ворчит ] весом в 120 фунтов,
Показать ещё примеры для «ворчать»...

gruntстонать

[Grunting]
[Стонет]
[Yells,Grunts]
[Визжит, стонет]
[Grunting Continus]
[Стонет]
[Grunts]
[Стонет]
(grunting)
(стонет)
Показать ещё примеры для «стонать»...

gruntворчание

The only sounds I could get out were clicks and grunts.
Единственными звуками, которые я мог издавать, были щелчки и ворчание.
That doesn't sound like Homer's usual annoyed grunt.
Не похоже на его раздраженное ворчание.
Loud, big grunt...
Громкое, сильное ворчание....
Now, grunts and growls, on the other hand...
Хотя ворчание и рычание...
You'll come to understand his grunts.
Ты научишься понимать его ворчание.
Показать ещё примеры для «ворчание»...

gruntхрипеть

The thing is a cow of mine's grunting a bit.
Что-то у меня корова хрипит.
— [Mashon Grunts] — [Womack Scring]
[Мейсон хрипит] [Вомек кричит]
[Grunts,Groaning]
[Хрипит, стонет]
[Grunting,Groaning]
[Хрипит, стонет]
[Grunts] — [Crowd Gasps]
(Хрипит) — (Удивляется толпа)
Показать ещё примеры для «хрипеть»...

gruntхрюкать

She grunted like a pig.
Она хрюкает как свинья.
Do you think I enjoyed having him grunt all over me while I stole information for people like you?
Думаете, мне нравилось, как он хрюкает на мне, пока я краду для вас данные?
Anyway, who grunts like a pig and has children three times their own size?
В любом случае, кто хрюкает, как свинья, и у кого дети в три раза больше родителей?
Hell, I'll bet Drake grunts away like a rutting rhinoceros.
Черт, держу пари, Дрейк хрюкает, как носорог.
Is «qochbe'» spelled with a (gargling) or a (guttural grunt)?
«Кхохчбе» произносится с (булькает) или с (хрюкает)?
Показать ещё примеры для «хрюкать»...

gruntэй

Hey. (Grunts) Ooh. boys.
Эй ребята!
[ Grunting ]
Эй: вы!
MAN: Hey! [ALL GRUNT]
Эй!
[ Grunts ] Hey, watch out.
Эй! Смотри куда идёшь!
[ Grunts ] Hey!
Эй!
Показать ещё примеры для «эй»...

gruntдавай

[grunts] come on... [screams] aang: ok, that's pretty creepy.
Давай! Ладно, вот от этого бросает в дрожь
— ( grunts) — Maggie: Come on.
Давай же.
(GRUNTING) Come on!
Давай!
( Grunts ) Come on!
Давай!
— Let's go. — [grunts]
Давай.
Показать ещё примеры для «давай»...

gruntвот

[Grunting] Here's lunch!
Вот ваш обед.
(grunts) there we go.
Ну вот и все
— [Tommy grunts]
Вот так.
(grunting, glass tinkling)
Вот так!
(Clark) Here. (Lincoln grunts)
Вот.
Показать ещё примеры для «вот»...