growing on the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «growing on the»
growing on the — растут на
It happens. Money can grow on trees!
Оказывается, деньги растут на деревьях!
They grow on stumps.
Они растут на пнях.
They grow on the trunks of trees.
Они растут на деревьях.
But now we are sending them to a wonderful land... where the cigars grow on trees and everyone dances.
Амы посылаем их в прекрасную страну, где сигары растут на деревьях и все танцуют.
Whereas your mother thinks that money grows on trees and new handbags sprout little legs, magically leave the shop and enter your house.
В то время, как твоя мать думает, что деньги растут на деревьях и у новых сумочек растут маленькие ножки и они волшебным образом покидают магазин и появляются у нас дома.
Показать ещё примеры для «растут на»...
advertisement
growing on the — вырос в
I thought he was a pest at first, but he kind of grew on me.
Я думала он зануда, но он вырос В моих глазах.
Besides, Mobile is growing on me.
Кроме того, Мобил вырос в моих глазах.
Well, for the record, you're growing on me.
Кстати, ты вырос в моих глазах.
Wait, so if she drinks that, is she gonna grow one of those huge super-green afros?
Если она это выпьет, у нее вырастут зеленые травяные кудряшки?
They'll be grown one day, and I just...
Они вырастут, а я...
Показать ещё примеры для «вырос в»...
advertisement
growing on the — растущий на
They discovered quite by accident that the moss that grows on certain fruit trees has healing properties.
Они случайно обнаружили, что мох, растущий на некоторых фруктовых деревьях, имеет целебные свойства.
I made a gay slur, then he threw it back in my face by acting like the kind of fruit that grows on trees.
Я ставлю пятно на репутации геев, а он отвечает мне тем, что он фрукт, растущий на дереве.
It just hit last night and it has stuff growing on it.
It just хит(удар) вчера вечером и это имеет материал, растущий на этом.
The wood is from an olive tree grown on Crete.
Древесина от оливкового дерева, растущего на Крите.
A cure to a magical mark growing on her bloody arm.
Лекарство от волшебного знака, растущего на ее чертовой руке.
Показать ещё примеры для «растущий на»...
advertisement
growing on the — начинает
Well, your little town is growing on me.
Твой городок начинает мне нравиться.
Well, it's, uh... it's starting to grow on me.
Ну, должен признаться, начинает нравиться.
HE'S STARTING TO GROW ON ME.
А он начинает мне нравиться.
You know, actually, it's starting to grow on me.
Знаета, как не странно, он мне начинает нравиться.
Woododbury's starting to grow on you, huh?
Вудбери начинает тебе нравится, да?
Показать ещё примеры для «начинает»...
growing on the — больше
I tried to fight it, but she really grew on me.
Да! Я старался стражаться, но она мне нравилась все больше и больше.
This wee place is starting to grow on me.
Это местечко мне всё больше нравится.
You know, the name Blanche is really starting to grow on us.
Знаете, имя Бланш все больше нам нравится.
No one likes them at first. They'll grow on you.
А-а, с первого раза никому не нравится, но потом нравится все больше и больше.
It's growing on me, what do you think?
Это мне все больше нравится, а ты что думаешь?
Показать ещё примеры для «больше»...
growing on the — привыкнешь
Try to let it grow on you.
Может привыкнешь.
He grows on you.
Ты привыкнешь.
It grows on you after a few sips.
— Привыкнешь — тебе понравится.
You'll see, he'll grow on you.
Вот увидишь, ты привыкнешь.
It'll grow on you.
Ничего, привыкнешь.
Показать ещё примеры для «привыкнешь»...
growing on the — отрастить
Ooh! We should all grow one of those glorious bastards.
Мы все должны отрастить этих великолепных гадёнышей.
I'm thinking of growing one.
Ну, я думаю отрастить себе.
I didn't run over to help you out there because I like you... or because I think you're a good man, a good father... or that you can grow one hell of a beard.
Я стала тебе помогать не потому, что ты мне нравишься или потому что считаю тебя хорошим человеком и отцом... или потому что ты можешь отрастить бороду...
I'll grow one with you, hmm?
Я отращу с тобой за компанию.
— Not if I grow one.
если я отращу их.
Показать ещё примеры для «отрастить»...
growing on the — понравится
She'll grow on you.
Она тебе понравится.
— I'll grow on you!
Тебе это понравится.
Well, hopefully it'll grow on you.
Надеюсь, потом тебе это понравится.
Trust me, he'll grow on you.
Поверьте, он вам понравится.
This place will grow on you.
Вам у нас понравится.
Показать ещё примеры для «понравится»...
growing on the — на деревьях растут
You think shipping fees grow on trees?
Думаешь, деньги на деревьях растут?
Yeah, like they grow on trees.
Да, они на деревьях растут.
Money doesn't grow on trees.
Деньги не на деревьях растут.
Seems so, And parts for you don't exactly grow on trees,
— Да я ведь хороший. — Хороший, хороший. Они ведь не на деревьях растут, роли твои!
A lot of things must grow on trees-— cigarettes and chocolate bars... nylon stockings-— anything.
Разные вещи растут на деревьях, сигареты и шоколад, нейлоновые чулки — да много чего.
Показать ещё примеры для «на деревьях растут»...
growing on the — нравится
And this rifle is growing on me.
А мне нравится эта пушка!
She is-— she's growing on me.
Она мне очень нравится.
— You know, he's... he's grown on me.
— Знаешь, он... он мне нравится.
Yeah, it's growing on me.
Да, это мне нравится.
By the end, I think I was growing on them.
К концу, думаю, я начал им нравиться.
Показать ещё примеры для «нравится»...