grays — перевод на русский
Варианты перевода слова «grays»
grays — серый
Their faces look very small and gray around the mouth.
У него маленькое лицо и серый рот.
Clothes: Single-breasted, gray suit, well-tailored, blue tie.
Одет — однобортный серый костюм хорошего покроя, синий галстук.
The gray must go five leagues to the point of eight... and then return seven leagues to meet the red.
Серый должен пройти 5 лиг до пункта 8... а затем вернуться и пройти 7 лиг, чтобы встретиться с красным.
Kyoko, did Mother still have her gray summer sash?
Кёко, у мамы ещё сохранился её серый летний пояс?
We just zeroed gray Ford coupe, 1946. Observatory Drive and Crest Place.
Мы обнаружили серый Форд купе, 1946 обсерватория Драйв .
Показать ещё примеры для «серый»...
advertisement
grays — грей
Good morning, Miss Gray.
Здравствуйте, мисс Грей.
Miss Gray, do you know this gentleman?
Мисс Грей, вы знакомы с этим джентльменом?
Goodbye, Miss Gray.
До свидания, мисс Грей.
— You know a girl named Laurel Gray?
Ты знаешь, кто такая Лорел Грей?
Laurel Gray?
Лорел Грей?
Показать ещё примеры для «грей»...
advertisement
grays — грэй
Gray, you bloody idiot. Nobody got further than 10 yards.
Грэй, ты идиот чёртов, они не пройдут и десяти ярдов.
Helen Gray, a salesgirl from a Wisconsin gift shop... claims that Zelig is the father of her twins.
Хелен Грэй, продавщица из магазина подарков, Висконсин... объявляет Зелига отцом ее близнецов.
Her name was Tina Gray.
Имя убитой — Кристина Грэй.
Police say the victim, 15-year-old Christina Gray had quarreled earlier with her boyfriend, Rod Lane.
По словам полиции, Кристина Грэй пятнадцати лет... поссорилась со своим парнем Родом Лейном.
This is Gray Grantham.
Это Грэй Грэнтем.
Показать ещё примеры для «грэй»...
advertisement
grays — седые
Have I any gray hair? — No, sir!
Вы незаметили, у меня есть седые волосы?
He had gray sideburns.
У него были седые виски.
He had a long gray hair that you ca? on the back and a long cape with feathers, t feathers?
У него были длинные седые волосы и длинная накидка на плечах, покрытая белыми как снег перьями.
Look at all your gray hair.
Посмотрите на свои седые волосы.
Gray hair.
Седые волосы.
Показать ещё примеры для «седые»...
grays — седина
But as you dream those dreams, before you know it, your hair will turn as gray as mine.
Но проходят годы, и мечты так и остаются мечтами, а седина уже серебрит волосы.
Gray temples are so distinguished. Did you know that?
Седина на висках — это так элегантно, правда же?
This is for your gray beard! And this... hook you in the taste!
Вот тебе седина в бороду, вот тебе бес в ребро.
All these wrinkles, these lines, these gray hairs.
У тебя и морщины уже, и седина, и кожа не та.
Oh, a little gray looks good in your hair.
Лёгкая седина тебе идет.
Показать ещё примеры для «седина»...
grays — поседел
Your hair has turned gray.
Ты поседел.
Have I gone gray?
Я поседел?
Going gray?
Ты поседел?
The Gray Gardens? You do have a white pube.
— У тебя поседел лобок?
Your hair turned gray in three days.
Ты поседел за три дня.
Показать ещё примеры для «поседел»...
grays — серого цвета
The picture is like a newspaper wire photo made of perhaps a million individual dots of differing shades of gray so fine and close together that at a distance the constituent dots are invisible.
Изображения, подобно фототелеграфным снимкам в газетах, состоят из миллионов отдельных точек разных оттенков серого цвета, настолько маленьких и близких друг к другу, что издали они незаметны.
— The ugly gray one, yeah.
— Уродливая, серого цвета.
It's gray, this big, has the boat's name on it.
Серого цвета, вот такого размера, на ней написано имя лодки.
Prince of Wales, gray.
«Принц Уэльский» серого цвета.
It's large, flat and gray.
Такой большой, плоский, серого цвета.
Показать ещё примеры для «серого цвета»...
grays — тёмно-серый
The dark gray one!
Вон тот, тёмно-серый!
She went up to a guy, average looking, sandy hair, charcoal gray suit.
Она подошла к парню. Ничем не примечательный, рыжеватые волосы, тёмно-серый костюм.
Charcoal gray, navy blue, and black.
Тёмно-серый, тёмно-синий и чёрный.
And sometimes, very, very dark gray.
Иногда темно-серый.
Dark gray, huh?
Темно-серый?
Показать ещё примеры для «тёмно-серый»...
grays — серое вещество
He says about the soul, we have no soul in us, only the gray matter.
Говорит, у нас внутри нет души, только серое вещество.
Decisions made here are not as reliable as here, because this is gray cells and this is blood, and blood circulates through the body. It gets around.
Решение, которое подсказывает вот это, не столь надежны, как решение отсюда, потому что здесь просто серое вещество, а здесь кровь, и кровь циркулирует по телу, по кругу.
But up here, gray cells just lay there and think.
А здесь, просто серое вещество. Оно просто лежит и думает.
Ugh. I see gray matter.
Вижу серое вещество.
Note the distinctive shape of the wound, the depth, the severity of damage to the bone, gray matter.
Обратите внимание на необычную форму и глубину раны, на серьезное повреждение кости, серое вещество.
Показать ещё примеры для «серое вещество»...
grays — грейс-инн
Well, if Christopher's not in heaven when the war's over, he won't be in Gray's Inn, not with Little Miss Hockeysticks on my furniture.
Что ж, если Кристофер не доберется до царствия небесного к концу войны, то и в Грейс-Инн ему не жить — только не с юной мисс Клюшкой, которая будет валяться на моей мебели. Я все оттуда вывезу.
— I'm not going to live in Yorkshire. — Macmaster has found a suitable flat across the way from his rooms in Gray's Inn.
— Макмастер подыскал подходящую квартиру напротив его собственной, в Грейс-инн.
The move to Gray's Inn has been a success.
Переезд в Грейс-инн прошел удачно.
Vincent, Mr Macmaster, has rooms in Gray's Inn, right across from some people you know, I think. Mr and Mrs Tietjens?
— Мистера Макмастера — квартира на Грейс-инн, а прямо напротив живет кое-кто, с кем ты, кажется, знакома.
All to go to Gray's Inn with your regular order, Mrs Tietjens?
Это все пойдет на Грейс-инн, миссис Тидженс, вместе с обычным заказом?
Показать ещё примеры для «грейс-инн»...