got to come up with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got to come up with»

got to come up withдолжны придумать

We-We got to come up with something.
Мы должны придумать что-нибудь.
We got to come up with a plan for dealing with these guys.
Мы должны придумать способ, как побороть этих парней.
We got to come up with another way to get him to back off.
Мы должны придумать другой способ проучить его.
We've got to come up with an idea to drive up business.
Мы должны придумать, как управлять бизнесом.
Well, we've got to come up with something or we'll never get this thing off the ground.
Ну, мы должны придумать что-нибудь, или эта штука никогда не взлетит.
Показать ещё примеры для «должны придумать»...
advertisement

got to come up withнадо придумать

God, we just... we got to come up with a plan.
Нам надо придумать план.
All right, we got to come up with a name for you, huh?
Так, надо придумать тебе имя, да?
Yeah, yeah, yeah, yeah. We got to come up with a plan here.
Надо придумать план.
We got to come up with a better name than that.
Надо придумать название получше.
We got to come up with a new name for our idea
Надо придумать новое название для нашей задумки,
Показать ещё примеры для «надо придумать»...
advertisement

got to come up withнужно придумать

We got to come up with something better.
Нам нужно придумать что-то получше.
We can do this. We've got to come up with new shit, okay?
Нужно придумать новый номер!
We've got to come up with another plan.
Нужно придумать другой план.
That's what I got to find out, but she's watching us, so you got to come up with a reason for us to leave.
Это я должен выяснить, но она следит за нами, поэтому тебе нужно придумать причину, чтобы уйти.
OK, we've really got to come up with a secret handshake.
Нам серьезно нужно придумать тайное рукопожатие.
Показать ещё примеры для «нужно придумать»...