good match for you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «good match for you»

good match for youхорошая пара для моей

You sure Liam's a good match for you?
Уверена, что Лиам хорошая пара для тебя?
A good match for me, right?
Хорошая пара для меня, правда?
A farmer, a good match for MY intimate friend?
Фермер — хорошая пара для моей близкой подруги?
advertisement

good match for youдля него к тому же это хорошая партия

You know, as Mamma said, it would be a good match for you.
Знаешь, мама говорит, это была бы хорошая партия для тебя.
It's a good match for him too. Marrying old Carter's daughter.
Для него к тому же это хорошая партия — дочка самого Картера.
advertisement

good match for youтебе подошёл

I actually have a friend that I think might be a good match for him.
Я думаю, у меня есть подруга, которая подойдет ему.
He's honest and is not a gambler I believe he can be a good match for you
Он честный и не играет в азартные игры. Я верю, он бы тебе подошел.
advertisement

good match for youподходит мне лучше всего

Yeah, Felix made me realize she's a much better match for me.
Да, Феликс помог мне понять, что она гораздо лучше мне подходит.
The Dax symbiont is the best match for me.
Симбионт Дакс подходит мне лучше всего.

good match for youотличная пара

She is a good match for you, Dotar Sojat.
Она отличная пара для тебя, Дотар Соджат.
So you really thought Beaver would be a good match for me?
Так ты что, правда думала, что мы с Бивером — отличная пара?

good match for youне пара

Once you see someone have a complete mental breakdown, it's probably a sign that he's not a good match for you.
После того как ты увидела, что у кого-то психическое расстройство, вероятно это признак того, что он тебе не пара.
I'm not a good match for you
И я тебе — не пара.

good match for you — другие примеры

One of my customers has a good match for her.
Хороший парень сделал ей предложение.
I think Reiko is a good match for you, Master
Я думаю, что Реэко вам очень подходит.
And it's better match for your suit.
И с вашим костюмом это лучше сочетается.
Though seen in a prudential light, it is a good match for her as well.
И его супруга, кажется, не менее довольна своим положением.
Listen, Leezak, I don't expect a cracker like you to ever measure up to anything approaching what I'd consider a good match for my daughter.
Слушай меня внимательно. Похоже, придурок вроде тебя и в подметки моей дочери не годится.
Показать ещё примеры...