good lawyer — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «good lawyer»
good lawyer — хороший адвокат
But you got a good lawyer.
Но у тебя хороший адвокат.
Sure, you got a good lawyer.
Конечно, у тебя хороший адвокат.
You said you needed a good lawyer.
Ты говорила, тебе нужен хороший адвокат.
If I get a good lawyer and strike up a deal, I can be out of here in about 10,000 years.
Если у меня будет хороший адвокат, и заключу выгодную сделку, смогу выбраться отсюда в ближайшие 10000 лет.
Listen I got a bad heart and a good lawyer.
Послушайте, у меня слабое сердце и хороший адвокат.
Показать ещё примеры для «хороший адвокат»...
advertisement
good lawyer — лучшего адвоката
I gotyou the best lawyer in Saudi Arabia.
Я раздобыл тебе лучшего адвоката в стране.
You could hire the best lawyer in the city.
Ты можешь нанять лучшего адвоката в городе.
Look, I have provided Mike with the best lawyer I know.
Слушай, я нашел Майку лучшего адвоката, которого знаю.
Find the best lawyer money can buy.
Не жалейте денег и найдите лучшего адвоката.
I will hire you the best lawyer in Seattle.
Денег у меня хватает, я найму тебе лучшего адвоката в Сиэттле.
Показать ещё примеры для «лучшего адвоката»...
advertisement
good lawyer — хороший юрист
Your father is a good lawyer, not a banker.
Ваш отец — хороший юрист, но он не банкир.
— Is she a good lawyer?
— Она хороший юрист?
At least Nelle is a good lawyer, despite her hair.
Нелл, по крайней мере, хороший юрист, несмотря на ее...ее волосы.
Are you a good lawyer?
Так вы хороший юрист?
But he is a good lawyer.
Но он хороший юрист.
Показать ещё примеры для «хороший юрист»...
advertisement
good lawyer — лучший юрист
May the best lawyer win.
Пусть победит лучший юрист.
Maybe I'm not the best lawyer but I've always felt like the fairest one here.
Может, я не лучший юрист но я всегда чувствовала, что я одна из самых привлекательных женщин здесь.
I'm a better lawyer than he is, and he treats me like a midget.
Я лучший юрист, чем он, а он относится ко мне как к карлику.
Burr, you're a better lawyer than me
Бёрр, вы лучший юрист, чем я.
— To tell those miners that the world's best lawyer just got them what they deserve.
— Сказать шахтерам, что самый лучший юрист добился того, что они заслуживают.
Показать ещё примеры для «лучший юрист»...
good lawyer — отличный адвокат
I have a good lawyer.
У меня отличный адвокат.
Helps that my dad is a really good lawyer.
Повезло, что у моего отца отличный адвокат.
You better have a damn good lawyer.
— Надеюсь, у вас отличный адвокат.
He's a good lawyer.
Он отличный адвокат.
— Yankee Hank's a damn good lawyer.
— Янки Хэнк — отличный адвокат.
Показать ещё примеры для «отличный адвокат»...
good lawyer — адвоката получше
We must talk about finding it better lawyer than that stupid neddy.
Нам надо бы поискать адвоката получше этого дурачка.
You may have hired me for the wrong reasons, but if you try and fire the lady with cancer, you better hire a damn good lawyer.
Может, вы наняли меня на грязном основании, но зато если вы попытаетесь уволить больную раком... поищите себе адвоката получше.
— Kathryn: We need to find a better lawyer.
— Нам надо найти адвоката получше.
It means we need to find you a better lawyer.
Значит нам надо найти адвоката получше.
No, if we can find you a better lawyer, you know I'll pay for it.
Нет, если мы сможем найти адвоката получше, ты знаешь, я заплачу.
Показать ещё примеры для «адвоката получше»...
good lawyer — адвокат
America needs another lawyer. Another good lawyer.
— Америке нужен еще адвокат?
Your mama, she's a good lawyer.
Твоя мама-хороший адвокат.
I'm in need of a good lawyer.
Мне нужен адвокат.
Hey, we might have our differences, but you're the better lawyer.
У нас могли быть разногласия, но как адвокат, ты лучше.
In about a half an hour, you're gonna need a really good lawyer.
Через полчаса тебе понадобится первоклассный адвокат.
Показать ещё примеры для «адвокат»...
good lawyer — найти хорошего адвоката
That man better have a good lawyer.
Этому чуваку лучше найти хорошего адвоката.
You better have a good lawyer, 'cause that is slander, sir.
Я советую вам найти хорошего адвоката, потому что это клевета, сэр.
Leo and I. So you better lawyer up, because you're not taking Abby away from us.
А Вам лучше найти адвоката, потому что Вы не заберете у нас Эбби.
No, I'm her father, Leo and I, so you better lawyer up because you're not taking Abby away from us.
Нет, ее отец — я, Лео и я, поэтому вам лучше найти себе адвоката, потому что вы не заберете Эбби от нас.
She wants you to get him a good lawyer. All right.
Она хочет, чтобы ты нашел хорошего адвоката.