good evening — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «good evening»
/gʊd ˈiːvnɪŋ/Быстрый перевод словосочетания «good evening»
«Good evening» на русский язык переводится как «добрый вечер».
Варианты перевода словосочетания «good evening»
good evening — добрый вечер
Good evening, radio fans.
Добрый вечер, радиофанаты.
— Good evening, children.
— Добрый вечер, дети.
— Good evening, boys.
— Добрый вечер, парни.
— Good evening, boss.
— Добрый вечер, босс.
— Good evening, Baron.
— Добрый вечер.
Показать ещё примеры для «добрый вечер»...
advertisement
good evening — здравствуйте
Good evening, Robert.
Здравствуйте, Роберт.
Good evening! — Oh, hello.
Здравствуйте.
— Good evening, director.
— Здравствуйте, господин директор.
— Hello. — Good evening.
Здравствуйте!
Good evening, monsieur.
Здравствуйте, месье.
Показать ещё примеры для «здравствуйте»...
advertisement
good evening — -добрый вечер
— Good evening.
— Добрый вечер.
Good evening, Mr. Meng. -Good evening.
— Добрый вечер, мистер Менг.
Good evening, Francesca.
— Добрый вечер, Франческа.
Good evening, Mrs Underwood, Colonel Underwood.
— Добрый вечер, миссис Андервуд, Полковник Андервуд. -Джойс.
— Good evening, Russ.
— Добрый вечер, Расс.
Показать ещё примеры для «-добрый вечер»...
advertisement
good evening — до свидания
Good Evening.
До свидания.
Good Evening...!
— До свидания.
Uh, good evening.
До свидания!
Good evening, madame.
До свидания, мадам.
— Thank you sir, good evening sir.
— Спасибо месье. До свидания.
Показать ещё примеры для «до свидания»...
good evening — приятного вечера
Then I bid you good evening, gentlemen, and God speed you in the morning.
Тогда желаю вам приятного вечера и да хранит вас Господь.
Good evening, Miss.
Приятного вечера, синьорина.
Good evening, Mr. Earp.
Приятного вечера, мистер Эрп.
— Good evening.
— Приятного вечера.
Well, now, I just have to wish you a good evening!
С легким паром! Приятного вечера!
Показать ещё примеры для «приятного вечера»...
good evening — привет
Good evening, Mrs. Vance.
— Привет. — Миссис Вэнс.
Good evening, Mara.
Привет, Никола.
— Good evening.
— Привет, дорогой.
— Good evening, is it a party?
Привет. Что, вечеринка?
Good evening, Randy.
Привет, Рэнди.
Показать ещё примеры для «привет»...
good evening — спокойной ночи
So, good evening.
Поэтому, спокойной ночи.
Good evening, Principal.
Спокойной ночи.
Good evening, Mr. Planet.
Спокойной ночи.
— Good evening, gentlemen.
— Спокойной ночи, господа.
Good evening, Mr Kürstedt.
Спокойной ночи, г-н Кюршдедт.
Показать ещё примеры для «спокойной ночи»...
good evening — всего доброго
Good evening, Mom.
Добрый, мам.
— Good evening.
Добрый.
Good evening.
— Добрый.
Good evening, this is Mrs. Kohut.
Это фрау Когут. — Добрый вечер.
Good evening. — Hello.
— Добрый день.
Показать ещё примеры для «всего доброго»...
good evening — всего хорошего
Good evening, gentlemen.
Всего хорошего, господа.
Good evening, Madame.
Всего хорошего, мадам.
Good evening.
— Всего хорошего.
Good evening !
Всего хорошего !
GOOD EVENING.
Всего хорошего.
Показать ещё примеры для «всего хорошего»...
good evening — доброй ночи
— Good evening, Uncle Tião.
— Доброй ночи, отец Тибо.
Good evening, congratulations!
Доброй ночи. Очень хорошо.
— Good evening!
— Доброй ночи.
Good evening!
Доброй ночи.
Well, goodbye. ~ Good evening.
— Доброй ночи.
Показать ещё примеры для «доброй ночи»...