good bye — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «good bye»

На русский язык «good bye» переводится как «до свидания».

Пример. good bye // до свидания

Варианты перевода словосочетания «good bye»

good byeдо свидания

Thanks and good bye, Doctor.
Спасибо, До свидания, доктор.
Good bye, then.
Что ж, до свидания.
Good bye, madame.
До свидания, синьора.
Well, good bye dearie.
Ладно до свидания.
Yes, good bye, André.
— Да, до свидания, Андрэ.
Показать ещё примеры для «до свидания»...
advertisement

good byeпрощай

Thanks. Good bye.
Прощай.
Good bye, Phil.
Прощай, Фил.
Good bye, Toots.
Прощай, Тоотс.
Good bye, my love.
Прощай, любовь моя.
Good bye!
Прощай!
Показать ещё примеры для «прощай»...
advertisement

good byeпопрощаться

When I tried to say good bye to Danny it was almost unbearable.
Я хотел попрощаться с Дэнни... но это было выше моих сил.
— You could at least say good bye.
— Ты мог бы и попрощаться.
I have to say good bye to the father I just met?
Я должна попрощаться с отцом, которого только что встретила.
Is it that easy to meet and say good bye?
Неужели настолько легко встретиться и попрощаться?
I just wanna say, you know, good bye — before I leave.
Но я зашла попрощаться перед отъездом.
Показать ещё примеры для «попрощаться»...
advertisement

good byeвсего хорошего

I shall call you later, Good bye.
Увидимся позже, всего хорошего.
Good bye.
Всего хорошего.
Good bye.
Всего хорошего, мэтр.
Good bye, Mr Artaud.
Всего хорошего, месье Арто.
Yes... good bye!
Да, всего хорошего!
Показать ещё примеры для «всего хорошего»...

good byeдо встречи

Good bye and thanks again.
До встречи и спасибо.
Good bye.
До встречи.
Good bye.
— До встречи... до встречи.
Good bye.
До встречи!
OK, good bye.
Ладно, до встречи.
Показать ещё примеры для «до встречи»...

good byeвсего доброго

Good bye.
Всего доброго.
Good bye.
Всего доброго.
Good bye!
Всего доброго!
Good bye.
Всего доброго.
~ Good bye.
Всего доброго.
Показать ещё примеры для «всего доброго»...

good byeпрощаюсь

Find yourself someone else to lean on and good bye.
Найдите кого-нибудь другого, на кого опереться, а я с вами прощаюсь.
Good bye now.
Я с вами прощаюсь.
I am not ready to say good bye.
Я же не прощаюсь.
Up there it will be even harder for you to say good bye.
Наверху будет ещё грустнее прощаться.
Time to say good bye.
Пора прощаться.
Показать ещё примеры для «прощаюсь»...

good byeспасибо

Good bye Mr. Graham.
Спасибо, миссис Грэхам, спасибо.
— Thank you. — Good bye.
Спасибо.
— No, thanks. Good bye!
— Нет, спасибо.
Good bye.
Спасибо.
— Thanks a lot. — Good bye, doctor.
— Большое спасибо.

good byeсчастливо

Good bye, Mildred!
Вы очень рассеянный! Счастливо, милочка!
Good Bye, lovers.
Счастливо, влюбленные.
Good bye, life will go on.
Счастливо, жизнь продолжается.
Good bye.
Счастливо.
Good bye!
Счастливо!