going to buy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «going to buy»

going to buyкуплю

Thus, I am going to buy a cage.
Следовательно, я куплю клетку.
If this deal went through, I was going to buy you a handbag.
Если мы подпишем этот контракт, я тебе сумку куплю.
If ever I get enough money together, I'm going to buy that house.
Когда-нибудь накоплю денег и куплю этот дом.
After the war i'll come to Vienna and i am going to buy a lot of books from you antique shop.
После войны я приеду в Вену, и куплю много книг в твоем антикварном магазине.
— Fredo, I'm going to buy some fruit.
— Я куплю фруктов.
Показать ещё примеры для «куплю»...
advertisement

going to buyсобираюсь купить

He finds out whether I'm going to buy or not, and then he submits a proposition to Hanson House, who will probably pay twice as much as we can afford, just to keep Stanhope out of the low-priced field.
Он узнал, что я собираюсь купить у него, и предложил сделку издательству Хансона которые могут заплатить вдвое больше, лишь бы наша компания не переходила им дорожку с недорогим журналом.
But I'm going to buy all this with Peyton Graves
Но я собираюсь купить все это у Пейтона Грейвса.
No, I'm going to buy you a present.
А сейчас я собираюсь купить тебе подарок.
I'm going to buy him a treacle tart tomorrow.
Завтра я собираюсь купить ему пирог из патоки.
Penny, if I'm going to buy leonard a gift, I'm going to do it right.
Пенни, если я собираюсь купить Шелдону подарок, я собираюсь сделать все по-правильному.
Показать ещё примеры для «собираюсь купить»...
advertisement

going to buyпошёл купить

I'm going to buy some cigarettes.
Я пойду куплю сигарет
I'm going to buy some yogurt for tonight.
Пойду куплю йогурт.
I'm going to buy some earrings at the gift shop.
Пойду куплю сережки в магазине подарков.
— I'm going to buy some smokes. — We've got loads.
Пойду куплю сигарет.
I'm going to buy the newspaper.
Пойду куплю газету.
Показать ещё примеры для «пошёл купить»...
advertisement

going to buyхочу купить

I am going to buy some little-boy-books.
Я хочу купить несколько детских книжек для мальчика.
— I'm waiting for a cab. I'm going to buy Bubik a plant or some flowers.
Жду такси, хочу купить Бобику цветы, горшок, еще не решила.
When I get to Paris, I'm going to buy her a big hat with a long feather on it.
Когда прибуду в Париж, хочу купить ей большую шляпу с длинным пером.
I'm going to buy you a dress.
Я хочу купить тебе платье.
I'm going to buy some apples.
Я хочу купить яблок.
Показать ещё примеры для «хочу купить»...

going to buyпокупает

Nobody's going to buy a guidebook to Hegg.
Никто не будет покупать путеводитель по Хеггу.
Whoever's going to buy wine from Sergeant Hawkins?
Кто будет покупать вино у сержанта Хоукинса?
Seriously, who is going to buy a Ford Focus when, for the same money, you could have a V8-engine Mustang?
Серьезно, кто будет покупать Форд Фокус, когда за те же деньги ты можешь получить Мустанг с двигателем V-8?
He goes to buy a tape from one of his regular suppliers and who's on it?
Он покупает кассету у постоянного поставщика, и кто же на ней?
If she's going to buy pajamas, she could buy a set for Atsushi, too.
Интересно, если она покупает пижаму тебе, купит ли она для Ацуши.
Показать ещё примеры для «покупает»...

going to buyсобираюсь покупать

Is anyone here going to buy a condo?
Кто-нибудь собирается покупать кондоминиум?
No one's ever going to buy this junk.
Никто не собирается покупать этот хлам.
He agreed with Kong, but he's not going to buy a helmet.
Он согласился с Конгом, хотя и не собирается покупать шлем.
I'm definitely going to buy from you, Mr. Travis.
Я точно собираюсь покупать у вас, мистер Тревис.
But I don't respond to threats, and I'm not going to buy your vote because that's not who I am.
Но я не отвечаю на угрозы, и я не собираюсь покупать твой голос, потому что я не такая.
Показать ещё примеры для «собираюсь покупать»...

going to buyбуду покупать

"I'm not going to buy a small family hatchback, "I'm gonna buy a cheap Ferrari."
«Я не буду покупать маленький семейный хэтчбэк, я куплю дешевую Феррари.»
As a fan of this show I'm going to buy all of Sarah's music as soon as it's available.
Как поклонник этого шоу, я буду покупать всю музыку Сары.
I have decided that I'm going to buy an apartment, and I'm meeting a real estate agent tomorrow.
Я решила, что буду покупать квартиру, и завтра у меня встреча с агентом по недвижимости.
Are you going to buy that?
Будешь покупать?
So, you're just going to buy the one car?
Значит, ты будешь покупать одну машину.
Показать ещё примеры для «буду покупать»...

going to buyпошёл за

He went to buy a bottle of wine.
Он пошел за вином.
Eetvi went to buy butter in Ristijärvi.
Эетви пошёл за маслом в Ристиярви.
«Why not you?» And when I went to buy me ticket to fly over here, they told me I already had a ticket.
Когда пошел за билетом, чтобы лететь сюда, мне сказали, что билет у меня уже есть.
That money went to buying' you food, puttin' clothes on your back, a roof over your head.
Эти деньги пошли тебе на еду, одежду, на крышу над головой.
She told me she was going to buy a new brush.
Она сказала, что пошла за новой щеткой.
Показать ещё примеры для «пошёл за»...

going to buyпошёл покупать

The other day when it was so cold, a friend of mine went to buy some long underwear.
Однажды было холодно, и мой друг пошёл покупать тёплое бельё.
I went to buy a light bulb.
Я пошел покупать лампочку.
I'm going to buy my wedding dress.
Пойду покупать свадебное платье.
Oh, she went to buy a present for Daniel.
Пошла покупать Дэниелу подарок.
We're just going to buy Christmas presents.
Мы просто пойдём покупать подарки на Рождество.
Показать ещё примеры для «пошёл покупать»...