going home now — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «going home now»

going home nowпойти домой

And under other circumstances you could go home now, but, now you present a problem.
Это кладовая, мистер Бигелоу. При других обстоятельствах, вы бы сейчас могли пойти домой. Но...
Georgie wants to go home now.
Джорджи хочет пойти домой.
And I think you should go home now and get some serious rest.
А сейчас, думаю, вам надо пойти домой и хорошенько отдохнуть.
You can go home now.
Ты можешь пойти домой.
Well, I think I should be going home now.
Думаю, мне лучше пойти домой.
Показать ещё примеры для «пойти домой»...
advertisement

going home nowидти домой

— You can go home now.
— Ты можешь идти домой.
You can go home now.
Можете идти домой.
All right, children, you may all go home now.
Итак, дети, можете идти домой.
We have to go home now, E.T.
Нужно идти домой, Е. Т.
We must go home now.
Мы должны идти домой.
Показать ещё примеры для «идти домой»...
advertisement

going home nowдомой

I want to go home now.
Я хочу домой.
Go home now.
Домой.
I have to go home now.
Мне срочно нужно домой.
I wanna go home now.
Я домой хочу!
Larry, you have to go home now.
Ларри, тебе нужно домой.
Показать ещё примеры для «домой»...
advertisement

going home nowпора домой

I should go home now.
Мне уже пора домой.
— I must go home now.
— Мне пора домой!
Time to go home now.
Пора домой!
I have to go home now to prepare my poor Sabbath meal.
Мне пора домой... готовить мой скромный Субботний ужин.
Gotta go home now, take care of the goldfish.
Мне пора домой, позаботиться о золотой рыбке.
Показать ещё примеры для «пора домой»...

going home nowехать домой

Can I go home now?
Я могу ехать домой?
You can go home now.
Можешь ехать домой.
We can go home now, poopy-pants.
И мы можем ехать домой, мистер Зануда.
Can we go home now?
Мы уже можем ехать домой?
I want to go home now.
Можно ехать домой.
Показать ещё примеры для «ехать домой»...

going home nowпоехать домой

Can we go home now?
— Можем поехать домой?
But I must go home now.
Но мне необходимо поехать домой.
I go home now? I go back to work? I make copies?
Поехать домой и вернуться на работу, может?
Whitney, you have to go home now.
Уитни, ты должна поехать домой.
We should go home now.
Ты должна поехать домой.
Показать ещё примеры для «поехать домой»...

going home nowсейчас пойти домой

Am I allowed to go home now?
Можно ли мне сейчас пойти домой?
You'd better go home now.
Тебе лучше сейчас пойти домой. Ммм?
We can go home now.
Мы можем сейчас пойти домой
I'd like to go home now.
Я бы хотел сейчас пойти домой.
I'd just like to go home now.
И хочу сейчас пойти домой.
Показать ещё примеры для «сейчас пойти домой»...

going home nowвернуться домой

Well, I have to go home now.
Я должна вернуться домой.
I want to go home now.
Я хочу вернуться домой.
Because I would like to go home now, please.
А то мне хотелось бы вернуться домой.
No, I have to... please, I have to go home now.
Нет.. Мне нужно.. Мне нужно вернуться домой.
Is it time to go home now?
Пора вернуться домой?
Показать ещё примеры для «вернуться домой»...

going home nowтеперь иди домой

Can I go home now?
Можно мне теперь идти домой?
You can go home now.
Можешь теперь идти домой.
Can I go home now?
Можно теперь идти домой?
Mrs Hughes, how can you go home now?
Миссис Хьюз, как вы можете теперь идти домой?
Can I go home now, please?
Могу я теперь идти домой?
Показать ещё примеры для «теперь иди домой»...

going home nowтеперь пойти домой

— Can I go home now?
— Можно мне теперь пойти домой, пожалуйста?
Please... can we go home now?
Пожалуйста... Можем мы теперь пойти домой?
Can I go home now? You should probably wait.
— Можно мне теперь пойти домой.
Can we go home now?
Мы можем теперь пойти домой?
Can we go home now?
Можем мы теперь пойти домой?
Показать ещё примеры для «теперь пойти домой»...