go down to the — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «go down to the»

«Go down to the» на русский язык можно перевести как «пойти вниз к».

Варианты перевода словосочетания «go down to the»

go down to theспустился в

He went down to the kitchen and got sandwiches and milk.
Он спустился в кухню и приготовил сэндвичи и молоко.
So, on the way to the city, I went down to the bar, and drank two double Whiskeys.
Так, на пути к городу я спустился в бар, и выпил два двойных Виски.
So this morning I go down to the garage to check the car out.
Этим утром я спустился в гараж, чтобы проверить машину.
— He went down to the bar.
Спустился в бар.
I went down to the-— See?
Я спустился в ... Видите?
Показать ещё примеры для «спустился в»...
advertisement

go down to theпойду в

I may go down to the shooting gallery.
Может быть, пойду в тир.
I go down to the police station on my lunch break.
Я пойду в полицейский участок во время обеденного перерыва.
At dawn,I go down to the dealership,wait four hours until they open, and then kick the mental ass of a certain car salesman.
На заре я пойду в автосалон, подожду два часа до открытия, а затем своей психической атакой надеру задницу этому продавцу.
— Well, if he doesn't show up before... tomorrow morning, I'll go down to the police and see what I can do.
— Ну, если он не объявится до завтрашнего утра, я пойду в полицию и посмотрю что можно сделать.
Well, I'm going down to the cavern to see what's going on.
Ну, я пойду в пещеру, узнать, что происходит.
Показать ещё примеры для «пойду в»...
advertisement

go down to theидти в

I remember we had to go down to the police station to get you.
Помню, нам пришлось идти в полицейский участок, чтобы вас вызволить.
I gotta go down to the police station and look at mug shots.
Мне нужно идти в участок и посмотреть фоторобот.
Now I gotta go down to the mall.
Теперь я должен идти в магазин.
Kelso, if you want Brooke to like you, y'know maybe you should go down to the library and show her you can be smart.
Келсо если ты хочешь понравиться Брук, тебе следует идти в библиотеку и показать ей, что ты можешь быть умным.
So I'm going down to the garment center... and I run across this little guy, and I tell him, «I need a shirt,»
Я иду в магазин. Я подхожу к продавцу, и у него прошу рубашку.
Показать ещё примеры для «идти в»...
advertisement

go down to theсходить в

I had to go down to the garage.
Надо было сходить в гараж.
We ought to go down to the shop and buy sugar, lard and flour.
Надо бы сходить в магазин и купить сахар, сало и муку.
When my mother asked me to go down to the cellar for potatoes, I almost felt like running away from home.
Когда моя мать просила меня сходить в подвал за картошкой, мне почти хотелось сбежать из дома.
You can go down to the library and ask that little hottie.
Можешь сходить в библиотеку и спросить ту маленькую красотку.
Why don't you go down to the shop, buy whatever it is that you want and cook your self?
Почему бы вам не сходить в магазин, купить всё что хотите и самой приготовить?
Показать ещё примеры для «сходить в»...

go down to theспускаешься в

Ally, before you came to this firm, I never went down to the bar after work.
Элли, пока ты не пришла в эту фирму, я никогда не спускался в бар после работы.
Did you go down to the club?
Ты спускался в клуб?
Do you scream before going down to the cellar?
Ты кричишь, когда спускаешься в погреб?
So go down to the village to get some lunch.
Ты спускаешься в деревню, чтобы поесть.
You go down to Naboo's shop.
А ты спускайся в магазин Набу.
Показать ещё примеры для «спускаешься в»...

go down to theеду в

I have to go down to police headquarters.
Мне нужно ехать в полицию.
Lieutenant, the wife and the kid, they're getting ready to go down to the station.
— Лейтенант. — Да? Жена с сыном готовы ехать в участок.
So listen, I've gotta go down to Atlantic City.
Послушайте, мне нужно ехать в Атлантик-Сити.
I'm going down to the morgue and find her.
— Стой! Я еду в морг, надо найти её.
I've just seen the doctor and I'm going down to Manderley right away.
Я только что была у врача, и теперь, еду в Мандели.
Показать ещё примеры для «еду в»...

go down to theпоехал в

He just went down to the city hall.
Он только что поехал в мэрию.
I need you to go down to the hospital and keep an eye on Zach tonight.
Я хочу, чтобы ты поехал в больницу и присмотрел сегодня за Зэком.
Went down to Texas for rodeoing.
Поехал в Техас на родео.
We're gonna take him in the car, then we go down to San Miguel to Stuart's place.
Мы погрузим его в машину, потом поедем в Сен-Мигель, к Стюарту.
We're going down to texas when school's out. We're gonna follow the tour up to colorado.
Когда закончится учёба, мы поедем в Техас, а затем проследуем за ними весь тур аж до самого Колорадо.
Показать ещё примеры для «поехал в»...

go down to theспуститься вниз

I need to go down to what is laughingly called the Sick Bay. Thank you, Doctor.
Мне нужно спуститься вниз в то, что называется лазаретом.
Superintendent, Soria is asking if you can go down to the cells.
Инспектор, Сория просит вас спуститься вниз, в камеры.
I made myself go down to do some laundry and I found out it's not so bad.
Тогда я заставил себя спуститься вниз и понял, что там нет ничего страшного.
Tonight, when they sleep... you and the holy one will go down to the plains.
Сегодня ночью, когда они заснут... ты и Божий человек спуститесь вниз, в долину.
Go down to Wawa, pick me up a couple of sodas.
Спуститесь вниз и принесите мне парочку содовых.
Показать ещё примеры для «спуститься вниз»...

go down to theотправился в

So you want us to go down to the housing department...
И ты хочешь, чтобы мы отправились в жилконтору...
We went down to the pub.
Мы отправились в паб.
And I went down to a bar.
Я отправился в бар.
I just went down to Penn.
Я просто отправился в Пенн.
First thing tomorrow morning, we'll go down to that new game store that Marjorie Law opened with the money the city gave her from when the fireworks came down on her head.
Завтра первым делом, мы с тобой отправимся в магазин игрушек, который Мардж Ло открыла на полученные по суду деньги после того, как фейерверк попал ей в голову.
Показать ещё примеры для «отправился в»...

go down to theсъездить в

We would go down to Virginia, to get away for a while.
Нужно будет съездить в Вирджинию, чтоб отвлечься.. вы понимаете...
I was thinking maybe you and I could go down to one of those places where you decorate pottery.
Я думала, что мы можем съездить в одно из этих мест, где ты украшаешь посуду.
I've got to go down to Hurstwood.
Мне нужно съездить в Херствуд
Okay, I'll go down to Barnes and Noble right now.
Хорошо. Я съезжу в книжный магазин.
In point of fact I have to go down to the County Clare... on some private business.
Мне надо съездить в графство Клэр, по одному частному делу.
Показать ещё примеры для «съездить в»...