give me your number — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «give me your number»

give me your numberдала мне свой номер

The lovely Amanda gives me her number, and I go and drop it.
Милая Аманда дала мне свой номер, а я его уронил.
She gave me her number, but then...
Она дала мне свой номер, но потом...
She gave me her number when we were in Mexico.
Она дала мне свой номер, еще в Мексике.
She gave me her number and I was interested in exploring the possibility.
Она дала мне свой номер, я решил посмотреть, что из этого выйдет.
She gave me her number to call her at home in case I needed to.
Она дала мне свой номер, чтобы в случае чего, я могла ей позвонить домой.
Показать ещё примеры для «дала мне свой номер»...
advertisement

give me your numberдала мне свой номер телефона

Look, I think she gave me her number.
Ну да... Смотри! Кажется, она дала мне свой номер телефона.
She gives me her number. Now she won't return my phone calls.
Она дала мне свой номер телефона, но когда я звоню, она не снимает трубку.
She gave me her number, but as she was writing it out,
Она дала мне свой номер телефона и, пока его записывала, говорит:
Remember when you gave me your number then thought,
Помнишь, ты дала мне свой номер телефона, думая,
Fine, she complimented my hair, she ordered a soup, I gave her my number.
Она сделала комплимент моим волосам, она заказала суп, а я дала ей свой номер телефона.
Показать ещё примеры для «дала мне свой номер телефона»...
advertisement

give me your numberдала мне свой телефон

She gave me her number.
Она дала мне свой телефон.
She gives me her number, and I didn't ask for it.
— Слушай, я ее не знаю. Она дала мне свой телефон, ни с того ни с сего.
Why'd you give me your number if you don't want to see me again?
Зачем ты дала мне свой телефон, если больше не хочешь видеть меня?
Why not just give him your number?
Почему бы тебе не дать ему свой телефон?
I don't see why you couldn't at least give him your number.
Не понимаю, почему ты не могла, хотя бы, дать ему свой телефон.
Показать ещё примеры для «дала мне свой телефон»...
advertisement

give me your numberдавала тебе свой номер

Give me your number.
Давай свой номер.
Give me your number, And I'll call you at the end of shift.
Давай свой номер, к конце смены я тебе позвоню.
— I'm pretty sure I gave you my number. — Really?
— Я уверена, что давала тебе свой номер.
I gave you my number, but you never called, which is why when I heard you were back in town,
Я давала тебе свой номер, но ты так и не позвонила.
Axel should never have given you my number.
Аксель вообще не должен был давать вам мой номер.
Показать ещё примеры для «давала тебе свой номер»...

give me your numberоставь мне свой номер

Give me your number and let me talk to you if... I want to, alright?
Оставь мне свой номер, и разреши звонить, когда захочу, идёт?
Give me your number.
Оставь мне свой номер.
Here, give me your number.
Оставь мне свой номер.
I'll give you my number.
Я оставлю вам свой номер.
I shouldn't really do this, but, erm I'm gonna give you my number, OK.
Я как бы не должна этого делать, но... Я оставлю Вам свой номер, ладно?
Показать ещё примеры для «оставь мне свой номер»...

give me your numberменя есть её номер

He wanted to give you his number.
Он оставил тебе свой номер. Что скажете?
Um, how about you give me your phone and I'll give you my number and you call me in a 1/2 hour?
Может, вы дадите мне телефон, а я оставлю свой номер, и вы мне позвоните через полчаса?
Should I give him her number?
Сказать ему номер?
— You want me to give you my number?
— Вы не хотите взять мой номер?
Will you give me your number if I sing you my unreleased song?
Если дам послушать песню, которая ещё не вышла, дашь мне свой номер?
Показать ещё примеры для «меня есть её номер»...

give me your numberназови свой номер

Give me your number or come with me to the office.
Назови свой номер или пройдем в кабинет к начальнику.
Give me your number.
Назови свой номер.
Give me your number or come with me to the office.
Назови свой номер.
Next time, give me your number. You're required to.
В следующий раз ты должен назвать свой номер.
If you do see the man who attacked you, just give us his number, okay?
Если увидите того, кто напал на вас, просто назовите его номер, понятно?
Показать ещё примеры для «назови свой номер»...

give me your numberдашь телефончик

Can you not give me your number?
Ну так как? Дашь телефончик?
— You can give me your number, if not I'll get an complete alcoholic.
— Ну, может дашь телефончик, а то ведь сопьюсь совсем.
She gave me her number, her personal number.
Дала мне телефончик, личный.
I totally think she'd give you her number.
Я просто уверена, она даст тебе свой телефончик.
Just give them your number?
Просто дать им твой телефончик?
Показать ещё примеры для «дашь телефончик»...

give me your numberвыдала нам его номер

If the machine's given us his number, he must be caught up in something.
Если машина выдала нам его номер, значит, он явно замешан в чем-то.
But if the machine gave us his number, it may mean that somebody's figured out he's a cop.
Но если машина выдала нам его номер, то это означает, что кто-то узнал, что он коп.
[Gun cocks] Maybe the machine gave us her number because she isn't finished.
Может быть машина выдала ее номер, потому что она планирует убить еще.
But we still don't know why the machine gave us his number.
Но мы до сих пор не знаем, почему машина выдала его номер.
Why did the machine give us his number?
Почему машина выдала нам этот номер?
Показать ещё примеры для «выдала нам его номер»...

give me your numberоставлю вам свой телефон

Give him my number.
Телефон оставь мой.
So I gave him my number and left.
Я оставила ему свой телефон и ушла.
AS soon as I've got anything... Give me your number, I'll call you.
Как только у меня что-нибудь появится... оставь мне свой телефон, я перезвоню.
Why don't you give me your number, and... when I'm better, I'll send you whatever I can afford.
Оставьте мне свой телефон. Когда поправлюсь, я пришлю вам сколько смогу.
I mean, I can give you my number and you can go check... with whoever you gotta check with... but do not leave me hanging on this.
Я оставлю вам свой телефон, и если вы найдете его, то пусть он мне позвонит. Только не подведите.