gig in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gig in»

gig inконцерт в

I was in... Where was I? I did a gig in Memphis and this guy came up to me, and this was fucking weird.
У меня как-то был концерт в Мемфисе ко мне подошел мужик, и получилась странная штука.
Our fist real gig in Kaunisvaara.
Наш первый настоящий концерт в Каунисвааре.
That was the worst gig in the history of music.
Это был худший концерт в истории музыки.
Then, I had to race off to my gig in Poughkeepsie.
Потом я должен был мчаться на свой концерт в Пукипси.
Didn't we organize the first gig in Kitee ourselves?
разве мы не организовывали первый концерт в Китее самостоятельно?
Показать ещё примеры для «концерт в»...
advertisement

gig inвыступление в

— I have that gig in LA.
— У меня выступление в Лос-Анджелесе.
I got a 6-month gig in Paris.
У меня контракт на полугодовое выступление в Париже.
Not only from their point of view, but we'd got a gig in Germany!
Не только, потому что они так хотели, у нас еще было выступление в Германии!
I've done a few gigs in pubs around London, and I've sung at a few weddings in my time, but singing to the audience today will be the biggest audience I've ever sung to.
У меня было пару выступлений в пабах, рядом с Лондоном, и я пела на свадьбах, но сегодняшняя аудитория, самая большая, для которой, я когда-либо пела.
I think we should inform the brass about our relationship. It's none of their business. I get a gig in town to spend more time with you, and you spend all your time with your ex.
мне кажется, нам стоит доложить начальству о наших отношениях это не их дело я получил выступления в городе, чтобы проводить с тобой больше времени а ты проводишь все свое время со своим бывшим
Показать ещё примеры для «выступление в»...
advertisement

gig inработа на

Figured I had this gig in the bag.
Думал, у меня эта работа в кармане.
I got us a gig in Kiev for, uh... Harold Rolston.
Я нашел нам работу в Киеве... для Гарольда Ролстона.
The meds are what got me this gig in the first place. I know that.
В первую очередь благодаря им я и получил эту работу.
I realized I gotta meet Juliette for a gig in, like, less than an hour.
Я просто...я осознал я собирался встретиться с Джулиет для работы менее чем через час.
Being a regular dog is, like, the greatest gig in the world.
Обычная собака — это лучшая работа на свете.