get used — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get used»

get usedпривыкнуть

— I can get used to it.
— К ней можно привыкнуть.
One is never tough, but one can get used to a lot of things.
Человек не может закалиться, но может привыкнуть ко многим вещам.
I suppose if I say it often enough, I shall get used to it.
Если повторить это достаточно часто, можно привыкнуть.
One thing a married man has to get used to is waiting for women.
К одному только женатый мужчина не может привыкнуть — это ждать свою женщину.
Well, to give the children a chance to get used to the idea.
— Ну... Нужно дать детям время привыкнуть к этой мысли.
Показать ещё примеры для «привыкнуть»...
advertisement

get usedпривыкаешь

But by and by, and bit by bit you get used to it!
Но со временем постепенно привыкаешь.
But by and by, and bit by bit you get used to it.
Но со временем постепенно привыкаешь.
Might as well get used to it.
К боли привыкаешь, словно к меняющейся моде.
You get used to it. Take it from me.
Привыкаешь, уверяю вас.
All right at first light, once you got used to the smell, great.
Поначалу нормально. Когда привыкаешь к запаху — просто отлично.
Показать ещё примеры для «привыкаешь»...
advertisement

get usedуже привыкла

You mean she got used to it?
Она уже привыкла?
I'm getting used to it.
Ругайтесь, я уже привыкла к етому.
But I'm getting used to it.
Но я уже привыкла.
I'm getting used to being poked and prodded.
Я уже привыкла к толчкам и пинаниям.
Have you gotten used to the climate, do you feel better?
Вы уже привыкли к местному климату, вам стало лучше?
Показать ещё примеры для «уже привыкла»...
advertisement

get usedсвыкнуться

He wants it, too, but needs some time to get used to it.
Он этого тоже хочет, но ему нужно ещё время, чтобы свыкнуться с этим.
That's an idea you'll have to get used to.
С этой мыслью тебе придется свыкнуться.
You'll have to get used to the fact that I will not be dating Ross.
Придётся свыкнуться с тем фактом, что я не встречаюсь с Россом.
And unless you're thinking about subletting my peephole you are gonna have to get used to the fact that the relationship is over.
А вместо раздумий о том, как арендовать мой глазок, тебе следовало бы свыкнуться с фактом, что всё кончено!
Let's give him some time to get used to the idea.
Нам нужно немного времени свыкнуться с мыслью.
Показать ещё примеры для «свыкнуться»...

get usedсмириться

— And I hope you can get used to that.
Надеюсь, ты сможешь с этим смириться.
He couldn't get used to the idea ofhaving a boy who was a bit, well... not quite right in the head.
Он так и не смог смириться с мыслью, что у его сына не всё в порядке с головой.
I didn't know you wanted to use the camera but you're just gonna have to get used to it.
Я не знала, что тебе нужна камера, так что тебе придется смириться с этим.
— l have to get used to it?
— Ах, я должен с этим смириться? — Да.
But I have to get used to the idea that you're gonna be dating other people.
Но мне придется смириться с мыслью, что ты будешь встречаться с другими людьми.
Показать ещё примеры для «смириться»...

get usedначинаю привыкать

I'm getting used to the easy way out, Peg.
Я начинаю привыкать к простым решениям, Пэг.
No, I'm getting used to it.
— Я начинаю привыкать.
I'm getting used to it.
Я начинаю привыкать к ней.
I'm getting used to being creeped out and comforted at the same time.
Я начинаю привыкать наезжать и утешать в одно и тоже время.
I'm getting used to this little guy.
Я начинаю привыкать к этому малышу.
Показать ещё примеры для «начинаю привыкать»...

get usedможно привыкнуть

You get used to war, but the time ...
К войне можно привыкнуть. Но к этому..!
Maybe if you get used to it.
Наверное, можно привыкнуть?
You love it or you don't love it, but you get used to it.
Кому-то нравится, кому-то нет, но можно привыкнуть.
I don't know, Filipe, but it's probably worse... why don't we get used to live without a dad?
Не знаю, Филип, наверное, еще хуже. А можно привыкнуть жить без папы?
So tell me, Sheridan do you ever get used to it?
Так скажите мне, Шеридан к этому можно привыкнуть?
Показать ещё примеры для «можно привыкнуть»...

get usedиспользуем

It's a big city you'll get used to it.
Это большой город, его преимущества надо использовать.
Akimbo's a word you wish got used more.
«Призывно машут» — выражение, которое хочется использовать чаще.
You're getting used, too.
Вас тоже используют.
I read of one planet up in the 7th Dimension got used as a ball in inter-Galactic bar billiards, got potted straight into a black hole, killed 10 billion people.
Я читал, что одну планету в седьмом измерении использовали как шар для межгалактического бильярда, послав прямым ударом в черную дыру. Десять миллиардов человек сгинули.
Get used to the atmosphere, okay?
Используем атмосферу.