get out of this place — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get out of this place»

get out of this placeвыбраться отсюда

I just wanted to escape, to get out of this place.
Я просто хотел убежать, выбраться отсюда.
Well, we lost the Jumper and we lost communications with Atlantis. Maybe she can help us get out of this place.
Слушайте, мы потеряли джампер, связь с Атлантисом, может, она нам поможет выбраться отсюда.
I got to get out of this place.
Мне нужно было выбраться отсюда.
Real-— like getting out of this place. Okay.
Реально...то, как выбраться отсюда.
You ruined our chance of getting out of this place.
Ты загубила наш шанс выбраться отсюда.
Показать ещё примеры для «выбраться отсюда»...
advertisement

get out of this placeотсюда

But he won't get out of this place.
Но отсюда он больше не выберется.
Buy us some golf shoes... otherwise we'll never get out of this place alive.
Закажи туфли для гольфа... иначе нам отсюда живыми не выбраться.
Let's get out of this place.
Пошли отсюда.
— Let's get out of this place.
— Пойдём отсюда.
WHY DON'T YOU JUST GET OUT OF THIS PLACE?
Почему ты отсюда не уедешь?
Показать ещё примеры для «отсюда»...
advertisement

get out of this placeвыбраться из этого места

From the very first day, we just wanted to get out of this place.
С самого первого дня мы хотели выбраться из этого места.
Yeah, Atlanta. Trying to get out of this place.
Попытка выбраться из этого места.
Will I ever be able to get out of this place?
Смогу я когда-нибудь выбраться из этого места?
— He had a dream about getting out of this place, this crappy neighborhood.
— У него была мечта выбраться из этого места, этого дрянного района.
I'd commit any sin to get out of this place.
Я бы совершила любой грех, чтобы выбраться из этого места.
Показать ещё примеры для «выбраться из этого места»...
advertisement

get out of this placeуехать отсюда

Even more reason to get out of this place.
Ещё одна причина уехать отсюда.
We've got to get out of this place.
Мы должны уехать отсюда.
Yeah, and you're excited for you because then you can get out of this place,
Да, и ты рад за себя, потому что тогда ты сможешь уехать отсюда,
As soon as we get out of this place.
— Как только уедем отсюда.
We'll get out of this place.
Мы уедем отсюда.