get home early — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get home early»

get home earlyпришёл домой рано

Get home early.
Пришел домой рано.
I... I got home early that afternoon.
Я... я пришел домой рано тем вечером.
Hey, guys. (Carlos) finally got home early.
привет наконец то пришел домой рано.
I GOT HOME EARLY AND NOTICED THE SIX OF YOU HAD... DUCKED OUT.
Я рано пришёл домой и заметил, что шестеро из вас... сутячили отсюда.
advertisement

get home earlyдомой пораньше

I'll try and get home early.
Я постараюсь и приду домой пораньше.
Well, maybe if you get lucky, I'll get home early.
Может тебе повезет и я приду домой пораньше.
I'll get home early for a change.
Сегодня я в кой-то веки приду домой пораньше.
I should get home early every night.
Я буду приходить пораньше домой.
advertisement

get home earlyприйти домой пораньше

It was good, I got home early so I ordered your favorite, you know, and I just, I thought we'd have a romantic dinner, but I didn't know you were going to be getting home so late.
Неплохо, я пришёл домой пораньше, заказал твою любимую еду, подумал, что мы бы могли устроить романтический ужин, но я не знал, что ты придёшь домой так поздно.
Get home early from work If you say that you love me
Надень новую футболку. Приди домой пораньше, Если ты говоришь, что любишь меня.
I went to a party at Bunny Chapman's, Jon wanted to get home early.
Я пошла на вечеринку к Банни Чепмену, Джон хотел прийти домой пораньше.
advertisement

get home earlyпришёл раньше

One day you get home early from school, there's another man there.
Однажды ты пришел раньше из школы и обнаружил дома мужчину.
The night your mother had the accident, if Tom had gotten home earlier, things might have been different
Если бы Том пришел раньше, когда твоя мать погибла Тогда бы все пошло по другому.

get home earlyприехать пораньше

— How nice you got home early.
Молодец, что приехал пораньше.
I wanted to get home early to tell you I had to invite Aunt Margaret and her son too. — Tonight?
Я хотела приехать пораньше, предупредить, что пригласила... тетю Маргарет и ее сына.

get home earlyвернулся домой пораньше

Try and get home early today!
Ты уж сегодня постарайся вернутся домой пораньше!
— Danny, make sure he gets home early.
— Дэнни, убедись чтобы он вернулся домой пораньше.

get home earlyвернусь домой раньше

Um... I just got home early and I, uh, came across these cookbooks my mom got me when I got married to Carl, and I thought you'd like it.
Просто я вернулась домой раньше и пролистала эти кулинарные книги, которые моя мама дала мне, когда я вышла замуж за Карла, и я подумала тебе понравится.
So, I can eat fries, watch TV if I get home early from not giving out my flyers?
Так я могу есть картофель, смотреть телевизор, когда я вернусь домой раньше, так как мне не надо раздавать флаеры?

get home earlyприехать домой пораньше

I will see about getting home early tomorrow.
— Постараюсь завтра пораньше приехать домой.
I couldn't help it, if I could've got home earlier I would have. You know?
Я бы помогтебе, если б мог приехать домой пораньше.

get home early — другие примеры

I told him to get home early,to bring the doctor.
А он поехал на встречу.
I'll certainly get home early this evening.
Я сегодня вечером смогу быть дома раньше.
I'll get home early from work.
Конечно, я уйду с работы пораньше.
Well, I need to get home early today, so I'll see you tomorrow.
Хорошо, я — мне сегодня нужно быть пораньше дома, -так что увидимся завтра. -Хорошо.
I wanna get home early, pizza night.
У нас сегодня пицца в семейном кругу.
Показать ещё примеры...