get a cup of coffee — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «get a cup of coffee»

«Get a cup of coffee» на русский язык переводится как «взять чашку кофе».

Варианты перевода словосочетания «get a cup of coffee»

get a cup of coffeeвыпьем кофе

Want to go get a cup of coffee?
Выпьем кофе?
Maybe go downstairs, get a cup of coffee, or...?
Может, спустимся вниз, выпьем кофе или...?
Come on, get a cup of coffee.
Пошли, выпьем кофе.
Let's go get a cup of coffee.
— Ребята, пойдемте выпьем кофе.
— Hey. — Let's get a cup of coffee.
Идём, выпьем кофе.
Показать ещё примеры для «выпьем кофе»...
advertisement

get a cup of coffeeвыпить чашечку кофе

Hey, you want to get a cup of coffee?
Не хочешь выпить чашечку кофе?
So you wanna get a cup of coffee?
Не хотите выпить чашечку кофе?
I also went downstairs to get a cup of coffee.
Я спускался вниз, что бы выпить чашечку кофе.
— You leave a crime scene to go get a cup of coffee?
— Ты покинул место преступления, чтобы выпить чашечку кофе?
Ron and I are going to get a cup of coffee and talk things out.
Мы с Роном идем выпить чашечку кофе и разобраться во всем.
Показать ещё примеры для «выпить чашечку кофе»...
advertisement

get a cup of coffeeвыпьем по чашке кофе

Hey, would you maybe wanna get a cup of coffee sometime, in between classes or something?
Эй, может как-нибудь выпьем по чашке кофе, например, между лекциями?
Do you wanna, maybe, get a cup of coffee?
Может, выпьем по чашке кофе?
Why don't we step outside and get a cup of coffee? How's that?
Слушайте, давайте выпьем по чашке кофе, идёт?
I'm in New York, and I was thinking maybe we could get a cup of coffee and catch up.
Может, встретимся? ...Выпьем по чашке кофе, вспомним прошлое? Мой номер ...
Well, when your sitting improves, um... I wonder if you'd like to get a cup of coffee.
Ну, когда с сидением станет получше... я тут подумала, может тогда выпьем по чашке кофе?
Показать ещё примеры для «выпьем по чашке кофе»...
advertisement

get a cup of coffeeчашечку кофе

What if I got a cup of coffee with her?
Что, если я выпью с ней чашечку кофе?
— Okay. — Hey, listen you, uh, feel like getting a cup of coffee?
Эй, слушай ты... не хочешь чашечку кофе?
But, uh, did you-— do you wanna get a cup of coffee?
Но ... Ты бы хотела чашечку кофе?
You want to get a cup of coffee?
Хотите чашечку кофе?
Can I get a cup of coffee please?
Можно мне чашечку кофе, пожалуйста?
Показать ещё примеры для «чашечку кофе»...

get a cup of coffeeкофе

Can I get a cup of coffee to go?
Можно мне кофе, с собой?
And your mom went to get a cup of coffee.
А твоя мама ушла за кофе.
Can I get a cup of coffee from...
Мне, пожалуйста, кофе с...
Do you want to get a cup of coffee?
Хотите кофе?
I can't get a cup of coffee around here.
Никто даже кофе не предложит.
Показать ещё примеры для «кофе»...

get a cup of coffeeможно мне чашку кофе

Can I get a cup of coffee to go?
Можно мне чашку кофе на вынос?
Can I get a cup of coffee?
Можно мне чашку кофе?
Get a cup of coffee when you get a chance?
Можно мне чашку кофе?
Could I get a cup of coffee?
Можно мне чашку кофе?
Can we get a cup of coffee around her that tastes like coffee, please?
Можно нам чашку кофе, который на вкус как кофе, пожалуйста?
Показать ещё примеры для «можно мне чашку кофе»...

get a cup of coffeeчашку кофе

— Can I get a cup of coffee?
— Можно мне чашку кофе?
— Can I at least get a cup of coffee?
Можно хотя бы чашку кофе?
Would it be forward if I asked a man if he wanted to get a cup of coffee?
Будет слишком навязчиво пригласить мужчину на чашку кофе?
Oh, that's right. Right, I went to the Dixie Stop to get a cup of coffee.
Точно, точно, я заезжал туда за чашкой кофе.
He just stopped for a newspaper on his way to get a cup of coffee, and he found the eyes.
Он остановился взять газету по пути за чашкой кофе, и обнаружил глаза.
Показать ещё примеры для «чашку кофе»...

get a cup of coffeeпопьём кофе

Hey, Sally, can we get a cup of coffee and talk?
Эй, Салли, может попьем кофе и поговорим?
Maybe we should get a cup of coffee and discuss what's bothering you. And about these feelings I'm having.
Может пойдём попьём кофе и обсудим то, что тебя беспокоит, ну и заодно мои чувства к Расти?
Let's go somewhere, get a cup of coffee.
Поедем попьём кофе.
I shall go and get a cup of coffee.
пойду попью кофе.
— Go get a cup of coffee, Corporal.
— Сходите, попейте кофе, капрал.