generous — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «generous»
/ˈʤɛnərəs/
Быстрый перевод слова «generous»
Слово «generous» на русский язык переводится как «щедрый» или «великодушный».
Варианты перевода слова «generous»
generous — щедрый
What a generous man!
Какой щедрый!
He's very generous.
Он очень щедрый.
Generous?
Щедрый?
A friend. Very generous.
Один друг, очень щедрый.
In spite of your vices, you are the most generous Roman of our time.
Несмотря на твои пороки, ты — самый щедрый римлянин.
Показать ещё примеры для «щедрый»...
generous — великодушный
Very generous of her, I must say.
Как великодушно с ее стороны.
— Well, that's very generous of you, Mr. Logan.
Это очень великодушно, Мистер Логан.
Generous, considering mine will be the most important job.
Великодушно, учитывая, что у меня будет самая важная задача.
It sounded generous, but it was above all ironic.
Звучит великодушно, но это скорее издевка.
Well, that's very generous of the Castellan.
Что ж, со стороны Кастеляна это очень великодушно.
Показать ещё примеры для «великодушный»...
generous — щедрость
We Germans can't afford to be generous.
Нам, немцам, щедрость не по карману.
If the authority is so generous, we must take advantage of it.
Если наш комитет проявляет такую щедрость, нужно этим пользоваться.
— Be just before generous.
— Сперва будь справедлив, а щедрость потом.
Why so generous?
С чего бы такая щедрость?
They can be quite generous, when drawing up the will.
— И проявляют щедрость,.. ...особенно посмертно.
Показать ещё примеры для «щедрость»...
generous — благородный
Well, my boy was just feeling generous.
Просто мой мальчик благородный.
Anyway, Brett is so generous and sensitive.
В любом случае, Бретт такой благородный и такой чувствительный.
Orson is just the most warm, wonderful, generous man.
Орсон самый тёплый, замечательный и благородный человек.
Generous.
О, благородный.
You are a kind and generous man.
Ты добрый и благородный человек.
Показать ещё примеры для «благородный»...
generous — щедро с вашей стороны
That's very generous of you, Mr. Fitzroy.
Так щедро с вашей стороны, мистер Фитсрой.
That's very generous of you.
Как щедро с вашей стороны.
Magnificently generous of you.
Невероятно щедро с вашей стороны.
That's very generous of you, madam, but you'd only be buying information that doesn't exist.
Это очень щедро с вашей стороны, мадам, но вы пытаетесь купить информацию, которой не существует.
Well, that's very generous of you, but...
Ну, это очень щедро с вашей стороны, но...
Показать ещё примеры для «щедро с вашей стороны»...
generous — добрый
That's generous of you, Scarlett.
Вы очень добры, Скарлетт.
— You are very generous, Mademoiselle.
Вы очень добры, мадмуазель.
You're being very generous to say that, laura, but it just doesn't jive with the facts.
Вы очень добры, говоря это, Лаура, но это противоречит фактам.
You are very generous, captain.
Вы очень добры, капитан.
That's very generous.
Благодарю вас. Вы очень добры.
Показать ещё примеры для «добрый»...
generous — великодушно с твоей стороны
That's very generous.
Очень великодушно с твоей стороны.
That's awfully generous of you.
Это очень великодушно с твоей стороны.
That was generous of you.
Это было великодушно с твоей стороны.
Very, generous of you, letting a stranger come and stay with us.
Очень великодушно с твоей стороны просто так взять и пригласить к нам жить чужую женщину.
That's very generous of you.
Это так великодушно с твоей стороны!
Показать ещё примеры для «великодушно с твоей стороны»...
generous — очень щедрый
No, he's just generous.
Нет, он просто очень щедрый.
Well, I'm feeling generous tonight.
Сегодня я очень щедрый.
— I'm angry, and I'm feeling generous.
— Я в ярости и я очень щедрый.
You know, you're a generous man.
Знаете, а вы очень щедрый человек.
He's generous that way.
Он правда очень щедрый.
Показать ещё примеры для «очень щедрый»...
generous — благородно с твоей стороны
It's very generous.
Это очень благородно с твоей стороны!
Very generous of you, taking Nog to Earth.
Как благородно с твоей стороны — отвозишь Нога на Землю.
How generous of you.
Как благородно с твоей стороны.
Very generous.
Очень благородно с твоей стороны.
— That's very generous of you but...
— Очень благородно с твоей стороны, но...
Показать ещё примеры для «благородно с твоей стороны»...
generous — великодушие
The company is being generous.
Компания проявляет великодушие.
In fact, you've been so generous about the whole matter I was about to suggest that maybe you'd allow me to pay the funeral expenses.
В общем, вы проявляете такое великодушие во всём что я хотел бы предложить, с вашего позволения, оплатить расходы на похороны.
No, I think we can afford to be generous, on today of all days.
Нет. Думаю, мы можем позволить себе проявить великодушие в такой день. Пусть увидят Большой Кристалл.
Not every brother in your position would be so generous.
Не каждый брат в твоём положении проявил бы подобное великодушие.
He taught me that being generous to someone who's done you wrong can be the best kind of charity there is.
Он научил меня, что великодушие к тем кто был неправ, может быть лучшим видом благотворительности.
Показать ещё примеры для «великодушие»...