gadgets — перевод на русский

Быстрый перевод слова «gadgets»

На русский язык «gadgets» переводится как «гаджеты».

Варианты перевода слова «gadgets»

gadgetsгаджет

— A useful little gadget, eh?
— Небольшой полезный гаджет, а?
You are, Gadget, you are.
Да ты, Гаджет, ты.
Gadget, mate, out of all the places to sit, you want to sit there?
Гаджет, слышь, из всех сидячих мест, ты выбрал именно это?
What do you want, Gadget?
Чего тебе, Гаджет?
Gadget, have that.
Гаджет, держи.
Показать ещё примеры для «гаджет»...
advertisement

gadgetsустройство

This raincoat gadget is equipped with an artificial arm and a fake hand.
Это простое устройство состоит из искусственной руки с кистью на конце.
Now, for the second gadget, also my own invention.
Благодарю. А теперь другое устройство, также мое изобретение.
It is an ostentatious gadget but you will not be uncomfortable.
Это сложное устройство, но оно не будет доставлять неудобства.
You should see the look on your face when I say gadget.
Так что за устройство?
Clouseau, your gadget!
Клюзо, ваше устройство!
Показать ещё примеры для «устройство»...
advertisement

gadgetsприборы

Get out of here, you gadgets!
Убирайтесь оттуда, вы, приборы!
And there were all these wires and gadgets out on the desk.
А на столе лежали все эти провода и приборы.
You eat our food and make gadgets.
Ешь нашу еду и делаешь приборы.
On whisky and gadgets for his stupid treasure hunting.
На виски и приборы для своего дурацкого поиска сокровищ.
Lana, we don't need gadgets.
— Лана, нам не нужны приборы.
Показать ещё примеры для «приборы»...
advertisement

gadgetsштуку

Give me that gadget.
Подай вон ту штуку.
— l'll say! I've got this wonderful new gadget from Lillywhite's.
Послушай, я получил вот эту штуку в .
That's enough with your gadget.
Оставь уже эту штуку.
Put that gadget away.
"бери ты эту штуку.
Tails, do you really trust that weird, little gadget that Eggman gave you? Knowing him, he might've put a bomb in there.
Тейлс, ты действительно доверяешь этой странной штуке, которую тебе дал Роботник? Зная его, можно предположить, что это бомба.
Показать ещё примеры для «штуку»...

gadgetsприспособлений

I remember the first time Dr. Mora here coerced me into taking the shape of a cube with one of his electrostatic gadgets.
Я помню, как доктор Мора впервые вынудил меня принять форму куба с помощью одного из своих электростатических приспособлений.
The Reds these days are full of fancy gadgets.
У Советов сейчас полно невероятных приспособлений.
Back in the day, the kids who made the best spies were the ones who didn't wait around for the perfect gadgets.
В самом начале дети, ставшие лучшими шпионами, не ждали изобретения идеальных приспособлений.
There's lots of space in the back, a couple of nice gadgets, wooden trim and enough headroom for anyone up to five foot three.
Здесь много места в багажнике, парочка приятных приспособлений, деревянные накладки и достаточно места над головой для любого с ростом до 160
Well, we don't have the suction machine or any of the other electric gadgets.
— Ну, у нас нет аспиратора и прочих электрических приспособлений.
Показать ещё примеры для «приспособлений»...

gadgetsштучками

Before seeing anything or imagining to see something, he tries to listen. He behaves as an eavesdropper, with all his private detective gadgets.
Перед тем как что-либо увидеть или вообразить, что он что-то увидел, он пытается расслышать, он ведёт себя как подслушивающий, со всеми своими детективными штучками.
Oh, you and your gadgets.
Вечно ты со своими штучками.
Will you stop with all the spy gadgets?
Может покончим со всеми этими шпионскими штучками?
I guess if you come from over there and stand at this door to the squab shack, this little gadget probably triggers...
Да... да, я думаю если ты прискачешь оттуда, ...и встанешь у этой двери в голубятню, ...то эта маленькая штучка нажимает на...
Not your father, this is a young man's gadget.
Отца исключаем, ведь эта штучка — для молодых.
Показать ещё примеры для «штучками»...

gadgetsбезделушек

A clip, a badge, some kind of gadget.
Заколка, значок, какая-нибудь безделушка.
That's just a little gadget.
— Просто маленькая безделушка.
I'm sure this Harry Slocum character won't have one of your funny gadgets.
Я уверен, что у этого Гарри Слокума нет одной из ваших забавных безделушек.
Well, considering I don't have any amazing powers or cool gadgets, I do find that hard to believe.
Ну, учитывая, что у меня нет никаких потрясающих способностей или крутых безделушек, в это очень сложно поверить.
Has a rep for hiding codes in gadgets.
Создатель кодов. Славится умением прятать коды во всяких безделушках.
Показать ещё примеры для «безделушек»...

gadgetsизделие

Information about how Heisenberg and Strassmann and Hahn are actually building their gadget.
Информация о том, как Гейзенберг, Штрассманн и Ганн на самом деле строят свое изделие.
If the Nazi gadget goes off... will they spare our friends?
Если изделие нацистов сработает... они по-прежнему будут друзьями?
We're gonna build a working gadget, we're gonna drop it on Berlin 'cause on July 4th, 1945, we're gonna put on the biggest fireworks show since the Book of Genesis.
Мы создадим работающее изделие, мы сбросим его на Берлин, потому что 4 июля 1945 года, мы зажжем самый яркий огонь со времен Книги Бытия.
We're going to test the gadget in our own backyard.
Мы протестируем изделие у нас на заднем дворе.
We're going to build a working gadget.
Мы приступаем к созданию рабочего изделия.
Показать ещё примеры для «изделие»...

gadgetsнавороты

These are the days of secret agents, of gadgets.
Теперь используют секретных агентов и навороты.
A gadget.
Навороты?
Nothing, I just wondered what 'gadgets' are.
Я хотел вас спросить, какие еще навороты?
The latest digital gadget.
Цифровая... со всеми наворотами
Ha, ha, it's a gadget!
Ха-ха, что за наворот!