front man — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «front man»

На русский язык «front man» переводится как «фронтмен».

Варианты перевода словосочетания «front man»

front manфронтмен

And I was the front man and lead guitarist.
И я был фронтменом и гитаристом.
You want to be front man?
Ты хочешь быть фронтменом?
Hey, man, when your front man's that guy, you've got to roll with the punches.
Эй, парень, когда ваш фронтмен такой парень, вы должны напряженно работать.
Maybe Meg or something, but I think the most likely explanation is that legendary Rolling Stones front man Mick Jagger owned this gas station from 1951 to 1958.
Может, Мег или что-то типа того, но я думаю, что наиболее вероятное объяснение, что это легендарный фронтмен Rolling Stones Мик Джаггер, владевший этот заправкой с 1951 по 1958.
So, who's the front man?
А кто из вас фронтмен?
advertisement

front manлидер

Now it says here in my notes that their front man Bumper Allen has recently released his own line of sports sandals.
У меня тут отмечено, что их лидер, Бампер Аллен недавно запустил собственную линию спортивных сандалий.
Front man and the bass player are both dead.
Лидер группы и басист оба мертвы.
From the very beginning, we said I'm the front man and you're the guitarist with mystique.
С самого начала мы решили, что я — лидер а ты — гитарист с налетом таинственности.
No, you're the front man.
Нет, лидер здесь ты.
You're the front man of the band!
Ты — лидер этой группы!
Показать ещё примеры для «лидер»...
advertisement

front manподставное лицо

A front man.
Подставное лицо.
The people were beginning to see through their facade, past their front man and to the ruling elite behind the throne.
Люди начинали видеть сквозь их фасад, их подставное лицо, видеть правящую элиту позади трона.
Is he a Judas goat, is he a front man, is he a betrayer?
Считаете ли вы, что он — провокатор, подставное лицо, действительно ли он — предатель?
And then, Barack Obama, who's just, of course, a front man for the American Empire, where he's gonna have the entire US Navy, the entire US Army, and the entire US Marines under Africom Command.
И затем, Барак Обама, который, конечно, только подставное лицо американской Империи, приведет все ВМС США, всю американскую армию, и всех американских Морских пехотинцев под командой Африком.
But we'll stay close, recording the exchange in the van while the front man brokers the sale.
Но мы будем рядом записывать обмен в фургоне, пока наше подставное лицо будет посредничать в продаже.
Показать ещё примеры для «подставное лицо»...