подставное лицо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подставное лицо»

подставное лицоrathole

Но, подставное лицо из США никогда не сможет попасть в Швейцарию с этими деньгами.
But the US rathole would never get into Switzerland with all that money.
Как вы скажете «подставное лицо» по-британски?
How do you say «rathole» in British?
Из 2 миллионов акций, 1 миллион принадлежал мне, на левых счетах моих подставных лиц.
From the 2 million shares offered for sale, a million belong to me held in phony accounts by my ratholes.

подставное лицоfigurehead

Они держали его как подставное лицо. Верно.
They've kept what's left of him as a figurehead.
Очень подходит как подставное лицо?
Very suitable as our figurehead, isn't he?
Хэнк просто подставное лицо, мальчик для битья, да?
Hank's just a figurehead to take the heat. Huh?

подставное лицоfront man

Подставное лицо.
A front man.
Люди начинали видеть сквозь их фасад, их подставное лицо, видеть правящую элиту позади трона.
The people were beginning to see through their facade, past their front man and to the ruling elite behind the throne.
Считаете ли вы, что он — провокатор, подставное лицо, действительно ли он — предатель?
Is he a Judas goat, is he a front man, is he a betrayer?
И затем, Барак Обама, который, конечно, только подставное лицо американской Империи, приведет все ВМС США, всю американскую армию, и всех американских Морских пехотинцев под командой Африком.
And then, Barack Obama, who's just, of course, a front man for the American Empire, where he's gonna have the entire US Navy, the entire US Army, and the entire US Marines under Africom Command.
Трентон был подставным лицом, и его ограбили.
Trenton was the front man, he got ripped off.
Показать ещё примеры для «front man»...

подставное лицоfront

Вы — подставное лицо.
You're the front.
Подставное лицо должно быть чистым.
A front has to be clean.
Регистрация на подставное лицо, оружие в тайнике.
Car registered to a front, guns in a secreted compartment.
Этот парень, назвавшийся Храмом, подставное лицо из ЦРУ.
This guy who calls himself Church is really a front for the CIA.
И он изолировал себя через компьютерные сети, подставных лиц, цепочки людей, с которыми он, возможно, никогда и не встречался, но оставался в тени.
And he's been insulated by computer networks, front men, layers of people he probably never even met but used to keep himself hidden.