from the last — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «from the last»

from the lastза последние

I have five homicides from last weekend.
— У меня пять убийств за последние выходные.
I had them check flower deliveries to her addresses from the last five years.
Проверила доставку цветов, на её адрес, за последние 5 лет.
I want a record of every stolen car from the last 36 hours.
Мне нужны записи по всем угонам за последние 36 часов.
— Excuse me? Well, before you pucker up and kiss my ass too much, pretty boy first, you got to lipo out all the fat in there from the last few months, huh?
Хорошо, симпатичный мальчик, прежде чем ты сморщишься и поцелуешь мою задницу, сначала выкачаешь все жиры, накопившиеся здесь за последние месяцы, да?
Ineedalistofallyour sexual partners from the last six months.
Мне нужен список всех ваших половых партнеров за последние шесть месяцев.
Показать ещё примеры для «за последние»...
advertisement

from the lastс прошлого

Use the cornball from last month.
Вставите бодягу с прошлого месяца.
— Shall we play the piece from last year?
— Будем играть сцену с прошлого года?
I want the 300,000 won you owe me from last month by tomorrow.
Я требую 300,000, которые ты мне должен с прошлого месяца. Завтра же.
You remember him from last summer?
Вы помните его с прошлого лета?
What about your friends from last year?
Как там твои друзья с прошлого года?
Показать ещё примеры для «с прошлого»...
advertisement

from the lastсо вчерашнего

Trying to kid us he slipped on a spoon, he was still blooming drunk from last night.
Он был всё ещё чертовски пьян со вчерашнего вечера.
Actually, I was hoping you might have some leftover pleeka rind casserole from last night.
Вообще-то, я надеялся, что у вас осталось немного запеканки из шкурок плики со вчерашнего вечера.
— This is Trey from last night.
— Это Трей, со вчерашнего вечера.
Oh, from last night.
Со вчерашнего вечера ...
— These are from last night?
— Это со вчерашнего вечера?
Показать ещё примеры для «со вчерашнего»...
advertisement

from the lastвчера

From last night, remember?
Вчера вечером, помнишь?
I heated up some of that stew from last night...
Я подогрела то, что приготовила вчера...
You remember the woman from last night?
Помнишь женщину вчера вечером?
Hey, I got some printouts of the stuff from last night.
Эй, у меня есть несколько распечаток того, чем мы занимались вчера вечером.
From last night, right?
Вчера вечером стригла?
Показать ещё примеры для «вчера»...

from the lastпрошлогодний

That New Yorker is from last year.
— Это прошлогодний журнал.
You should see her report from last year.
Видели бы вы её прошлогодний табель.
You know what, you can use my halloween costume from last year, which is in storage here.
А знаешь что? Можешь надеть мой прошлогодний костюм для Хэллоуина, который, совершенно случайно, висит там в кладовке.
This is a college football magazine from last year.
Это прошлогодний журнал колледжа.
Here is his IQ from last year.
Это прошлогодний коэффициент его умственного развития.
Показать ещё примеры для «прошлогодний»...

from the lastот предыдущего

It seems different from the last drawing.
Он отличается от предыдущих.
Well, we can't do the next job until we liquidate our assets from the last job.
Мы не сможем начать новое дело, пока не реализуем активы от предыдущей работы.
— No, that's the corpse from the last guy who stayed here.
— Нет, этот труп оставил предыдущий постоялец.
Where's your seed from the last couple you roped?
Где твой навар, что у предыдущей парочки выудил?
You would do well to remember, Mr. Lucchesi, that this Pope has very different ideas from the last one.
Не мешало бы вспомнить, мистер Лучези... что у этого папы абсолютно иные взгляды... чем у предыдущего.
Показать ещё примеры для «от предыдущего»...