frequent — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «frequent»

/ˈfriːkwənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «frequent»

«Frequent» на русский язык переводится как «частый» или «часто встречающийся».

Варианты перевода слова «frequent»

frequentчастый

He has to take frequent rests. The doctor says...
Ему часто надо отдыхать.
How frequent?
А часто это?
I see you frequent bars.
Я часто вижу тебя в барах.
It uses only one pair of wings the front ones, which it keeps in perfect condition with frequent cleaning.
Она использует только одну пару крыльев, передних, которую она содержит в отличном состоянии и часто чистит.
A case requires urgent attention. The names and addresses of the shops Mrs Wong frequented. Mr Hung.
— Это список магазинов, которые часто посещает мистер Вонг.
Показать ещё примеры для «частый»...

frequentпостоянный

Your frequent buyer card.
Твоя карточка постоянного клиента.
Well, if this all connects to the same guy, he's using up his frequent flyer miles. Seriously.
Ну, если все это связано с одним и тем же человеком, он явно пользуется своими бонусами постоянного авиапассажира.
Frequent hand washing.
От постоянного мытья рук.
C-Can I sign you up for our frequent buyer's club?
Не желаете зарегистрироваться в качестве постоянного клиента?
Anthrax requires frequent monitoring during the growth cycle.
Споры требуют постоянного наблюдения в период созревания.
Показать ещё примеры для «постоянный»...

frequentчасто посещают

Lawyers frequent these establishments.
Адвокаты часто посещают их учреждения.
If he were tied and gagged and left in a cave that vampires happen to frequent, it wouldn't really be like I killed him, really.
Если его связать, вставить ему кляп, и оставить в пещере, которую часто посещают вампиры... это не будет считаться убийством, правда? — Баффи.
Perhaps you can go to those hotels or restaurants frequented by foreigners?
Может тебе пойти в гостиницы или в рестораны, которые часто посещают иностранцы?
Because I can assure you that the high officials of both the Light and the Dark who frequent my club will have something to say about it.
Потому что могу заверить вас, что высоким должностным лицам как Светлым, так и Темным, которые часто посещают мой клуб будет, что сказать по этому поводу.
This isn't the kind of place frequented by single women.
Это место не часто посещают одинокие женщины.
Показать ещё примеры для «часто посещают»...

frequentчасто бывал

Simply by virtue of the fact that I did initially frequent his shop.
Просто в силу того факта, что я поначалу часто бывал в его магазине.
He made frequent trips to Hong Kong over the last year.
За прошедший год он часто бывал в Гонконге.
We're gonna stop every one driven by a male, white, that fits Yates' description and check every known location that Yates frequented when he lived here.
Мы будем тормозить всех похожих белых мужчин, которые подходят под описание Йейтса и проверять все известные места, в которых часто бывал Йейтс, пока жил здесь.
I'm looking for a missing mammal, Emmitt Otterton, right here... who may have frequented this establishment.
Я ищу пропавшее млекопитающее. Вот, Эммит Выдрингтон. Он, возможно, часто бывал в вашем заведении.
Known by those questioned to frequent market... in Neapolis and Atella... and to dwell in the shadows of Vesuvius.
Те, кого допрашивали, опознали его: он часто бывал на рынках Неаполя и Ателлы...
Показать ещё примеры для «часто бывал»...

frequentпосещать

In those days, I still frequented the Lecture Room.
В те дни я ещё посещал лекции.
Frank figured out what nights Curtis frequented the hotel bars, then collected data on the women who were there.
Фрэнк понял, когда Кертис часто посещал бары отелей, Затем собрал данные на женщин, которые с ним встречались.
«tavern once frequented by george washington, Now long buried under water street.»
таверна, которую часто посещал Джордж Вашингтон, теперь захоронена под водой. "
He gave us a list of regulars from a cop bar That Fletcher's been frequenting,
— Он дал нам список постоянных клиентов полицейского бара, который посещал Флетчер.
We're hoping you can tell us something about the regulars who frequent the Pyramid Club.
Мы надеемся что ты сможешь рассказать нам о тех кто часто посещает клуб Пирамида.
Показать ещё примеры для «посещать»...

frequentучаститься

Mrs. Moore's contractions are more frequent.
Схватки у миссис Мур участились.
Intermittently, although the attacks have become more frequent over the last few weeks.
Периодически, хотя атаки участились за последние несколько недель.
— The contractions are more frequent.
— Схватки участились.
Despite increased medication, the fits have become more severe and more frequent since then.
Несмотря на увеличенные дозы препаратов, судороги участились.
These fairy bites are getting more frequent.
Сказочные укусы участились.
Показать ещё примеры для «участиться»...

frequentчастый гость

You usually don't frequent my establishment either.
Ты обычно тоже не частый гость в моем.
He's kind of a frequent flyer around here.
Он вроде как частый гость здесь.
You're a frequent visitor to court these days.
Мы частый гость при дворе в эти дни.
Frequent flier.
Частый гость.
Dr. Bell, this is... this is Rose, she's one of our more frequent flyers.
Доктор Белл, это... это Роуз, она наш очень частый гость.
Показать ещё примеры для «частый гость»...

frequentмиля

It turns out my stepdad had a million frequent flier miles and they were about to expire, so he gave them to us.
Это мой отчим налетал миллионы миль за скидки так, он отдал их нам.
And also, I have enough frequent flyer miles to get us to Australia tonight.
И ещё, у меня достаточно миль налёта, чтобы мы сегодня могли улететь в Австралию.
Well, Ric had more frequent flyer miles, and Ric didn't deliberately forget our entire relationship.
Ну, у Рика было больше миль на карточке, и Рик не забывал умышленно все наши с ним отношения.
If you buy any 10 of Healthy Choice products they'll award you 500 frequent flyer miles.
Если ты купишь десять любых товаров марки «Неаlthу Chоiсе» получишь в награду 500 миль полета.
If you spent $3000, that would get you a million frequent flyer miles.
Потратив $3000, можно получить миллион миль полета.
Показать ещё примеры для «миля»...

frequentзавсегдатай

He has been noted to frequent your establishment, has he not?
Он был завсегдатаем этого заведения, разве нет?
Well, I have been known to frequent discotheques in my heyday.
Ну, я в былые деньки был завсегдатаем парочки дискотек.
Now, we know your brother-in-law Charlie often frequents casinos.
Нам известно, что ваш шурин Чарли был завсегдатаем казино.
A frequent contributor to the letters column in the Midnight Ranger comic between 2003 and 2009.
Завсегдатаем рубрики для фанатов в комиксах о Полуночнике в 2003-2009 годах.
I'm a frequent flier, you'd think I'd get it right by now.
Я завсегдатай этого места, так что вам может показаться, что меня уже должны были вылечить.
Показать ещё примеры для «завсегдатай»...

frequentбывать

You frequent loony bins, do yer?
Вы бывали в психушках?
Their last known credit card purchase was at an ice cream shop they regularly frequent.
В последний раз их кредитная карточка была использована в магазине мороженого, в котором они регулярно бывали.
I've been told you've begun frequenting high society again.
Мне уже сказали, что ты снова стал бывать в высшем обществе.
Friends, places she frequented.
Друзья, места, где она бывала.
Did you say you frequent this bar?
Вы частенько тут бываете?
Показать ещё примеры для «бывать»...