found somebody — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «found somebody»

found somebodyнайти кого-то

We get retainers before clients can find somebody more competent.
Мы получаем аванс до того, как клиенты могут найти кого-то более компетентного.
Maybe we can find somebody else to help her.
Может быть, мы можем найти кого-то еще, чтобы помочь ей.
She could have found somebody better.
Она вполне могла найти кого-то получше.
Trying to find food, making my way, hoping to find somebody.
Искала пищу, пробиралась сквозь джунгли, надеялась найти кого-то.
Maybe you can find somebody else to help you this time.
Пожалуй, вам придется найти кого-то другого в этот раз.
Показать ещё примеры для «найти кого-то»...
advertisement

found somebodyнайти человека

No, no. I already found somebody for that part.
Нет, нет, для этого дела я уже нашёл человека.
I found somebody who pays cash instead of credit.
Я нашел человека. Платит наличными, не в кредит.
I found somebody who can accommodate your needs.
Я нашел человека, который может вам помочь.
Hey, I found somebody to build your stupid tree house.
Я нашел человека, который построит твой дурацкий домик на дереве.
Miss Kim wanted us to find somebody...
Ким Ын Ён хотела найти человека.
Показать ещё примеры для «найти человека»...
advertisement

found somebodyкое-кого найти

We got to find somebody.
Нам надо кое-кого найти.
I just, I need to go and find somebody.
Мне нужно кое-кого найти.
I need to go and find somebody.
Мне нужно кое-кого найти.
Okay, but I'm gonna need y'all to help me find somebody.
— Хорошо, но вы должны помочь мне кое-кого найти.
And I found somebody like you.
Поэтому я нашел кое-кого очень похожего на тебя!
Показать ещё примеры для «кое-кого найти»...
advertisement

found somebodyищите другого

But either you steal the diamonds or you find somebody else to finance your drill.
Но брильянты вы должны украсть. . ... или ищите другого желающего заплатить за ваш щит.
Two G, or y'all can find somebody else to play dead.
Две штуки, или ищите другого, кто будет изображать труп.
Sorry, but I guess you'll have to find somebody else to do all the difficult, dirty shit you don't want to do yourselves.
Вот и ищите других дураков для грязной работы, которой вы не хотите касаться.
If you're not gonna help, I'm gonna have to find somebody else.
Если ты не хочешь помочь, мне придётся искать кого-то другого.
Go find somebody else to sell your cheap dumb quilts, mom.
Ищи другого продавца для своих тупых дешевых одеял, мама.
Показать ещё примеры для «ищите другого»...

found somebodyвстретишь кого-нибудь

And now, when I finally find somebody, he....
А теперь, когда я наконец-то кого-то встретила, он...
I'm just so glad you found somebody.
Я рада, что ты кого-то встретила.
You know, you will find somebody.
Вы встретите кого-нибудь.
When you guys find somebody, tell them I'm under this tree with the vine.
Если встретите кого-нибудь, скажите, что я лежу под этим деревом.
One day you will find somebody.
Однажды ты встретишь кого-нибудь. И поймешь, что значит любить и быть любимым.
Показать ещё примеры для «встретишь кого-нибудь»...

found somebodyнаходишь кого-то

You find somebody, and it just feels right.
Ты находишь кого-то, и это только чувствуется правильно.
You find somebody you like, and you roll the dice.
Ты находишь кого-то, кто нравится, и вы пускаетесь во все тяжкие.
And then you find somebody else.
А потом ты находишь кого-то еще.
«That's why when you find somebody you trust, you stick with 'em.»
Поэтому когда находишь кого-то, кому можно доверять, ты за них держишься.
You know, and when you find somebody who isn't, you wanna hang on to them.
Ты знаешь, и когда ты находишь кого-то, кто не такой, ты хочешь остаться с ним.
Показать ещё примеры для «находишь кого-то»...

found somebodyпоищу кого-нибудь

If you don't want to turn me on I'll have to find somebody else who will.
Если ты не хочешь меня разгорячить я поищу кого-нибудь еще, кто захочет.
But I'm probably just gonna go find somebody else.
Но, наверное, я лучше поищу кого-нибудь ещё.
We'll find somebody else.
Поищем кого-нибудь другого.
But, uh... You're gonna have to find somebody else to install it.
Но... тебе стоит поискать кого-нибудь другого для установки.
You're gonna have to find somebody else!
Поищите кого-нибудь другого!
Показать ещё примеры для «поищу кого-нибудь»...

found somebodyнайдёт ещё кого-нибудь

Hey. Go find somebody else to play with.
Иди найди себе ещё кого-то, с кем поиграть.
Maybe he found somebody else.
Может, он кого-то ещё нашёл
I'm not against you going, but if you're looking for revenge, you're gonna have to find somebody else to pay your freight.
Я не против твоего отъезда. Если ты ищешь мести, тебе придётся найти ещё кого-нибудь, кто оплатит по твоим счетам.
I'm finding somebody else who needs a talking to.
Я найду ещё кого-нибудь,с кем нужно разобраться.
Well, I'm sure you'll find somebody else.
Ну, я уверена, ты найдёшь ещё кого-нибудь.
Показать ещё примеры для «найдёт ещё кого-нибудь»...

found somebodyподыщу кого-нибудь

And I'll relieve you of your command and find somebody who can.
Тогда я освобожу вас от командования и подыщу кого-нибудь пошустрее.
I'll find somebody I haven't slept with.
Первое имя, которое пришло в голову. Подыщу кого-нибудь, с кем я не спал.
Fine, I'll find somebody else.
Отлично, я подыщу кого-нибудь еще.
But under these circumstances, You're going to need to find somebody else to officiate for you.
Но в данных обстоятельствах, вам придется подыскать кого-то другого, кто совершит обряд.
Find somebody else to do your bidding.
Подыщи себе другого, чтоб на тебя ставил.

found somebodyнужен кто-то

Perhaps you need to find somebody who can motivate you.
Возможно, тебе нужен кто-то, кто будет тебя мотивировать.
We've got to find somebody who can talk to this guy.
Нам нужен кто-то, кто сможет с ним поговорить.
I just got to find somebody to go in there and get it.
Знаю это. Просто нужен жнец, который войдет туда и соберет ее.
We just need to find somebody with some balls.
Нам нужен кто-нибудь достаточно храбрый.
— You can find somebody there.
Мне не нужен кто-нибудь другой.