foreign — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «foreign»

/ˈfɒrɪn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «foreign»

На русский язык «foreign» переводится как «иностранный».

Варианты перевода слова «foreign»

foreignиностранных

I greet the high representatives of foreign states... who by their presence are participating in this day for their political parties.
Я приветствую высоких представителей иностранных государств... которые своим присутствием в этот день представляют интересы своих политических партий.
I did not know you were acting against the Minister of Foreign Affairs.
Я не знал, что вы действуете против министра иностранных дел!
Some of them treat it like the lobby of the Ministry of Foreign Affairs.
Люди часто считают его неким подобием приёмной Министерства иностранных дел.
Wherever there is one gang of White Guards one battalion of foreign interventionists, that is the Front.
Там, где банда белых или иностранных интервентов.
And a number of foreign soldiers are Moving from east to the west, towards Prague particularly.
Свободное радио насчитало около полумиллиона иностранных солдат.
Показать ещё примеры для «иностранных»...
advertisement

foreignчужой

Please understand He is not someone foreign to me.
Я спрашиваю потому, что... он для меня не чужой человек.
A stranger in a foreign land.
Чужой на чужой земле.
This catalogue is all about how to score in a foreign country.
Весь этот каталог о том, как нажулить в чужой стране.
We cross the frontier into a foreign country, and fight Ducos and the devil knows how many men?
Мы пересекаем границу чужой страны и деремся с Дюко и черт знает сколькими людьми?
By foot almost 60, 70 km in a foreign country.
Пешком километров 60, а то 70 в чужой стране.
Показать ещё примеры для «чужой»...
advertisement

foreignиностранец

Oh, foreign is he?
О, иностранец?
Me, foreign?
Я, иностранец?
Foreign, is he?
— Он иностранец?
A foreign gentleman, was he?
Иностранец, не так ли?
What is it, foreign? A foreigner?
Он что, иностранец?
Показать ещё примеры для «иностранец»...
advertisement

foreignиностранных дел

Antoine, you are my foreign minister.
Антуан, ты мой министр иностранных дел.
The Commissariat of Foreign Affairs wants to establish an independent state there.
Комиссариат иностранных дел там хочет устроить отдельную страну.
The Polish foreign minister paid a visit to the pope last november.
Министр иностранных дел Польши нанес визит Папе в прошлый ноябрь.
Especially Prime Minister Yitzhak Rabin, Foreign Minister Yigal Alon, Defense Minister Shimon Peres and Transportation Minister Gad Yakobi who agreed to have footage of them inlaid within the film.
Особая благодарность премьер-министру Рабину, министру иностранных дел Алону, министру безопасности Пересу, и министру транспорта Яакоби, разрешившим использовать в фильме снимки из их личных архивов.
Foreign ministers are at this moment...
В данный момент министры иностранных дел...
Показать ещё примеры для «иностранных дел»...

foreignвнешней

There was a strong pacifist element in its foreign policy.
В своей внешней политике она отличалась большим пацифизмом.
— Are you expert of foreign policy?
— А что,Вы разбираетесь во внешней политике?
Just as Foreign Intelligence division predicted the Puppet Master has begun to break into every terminal on the network.
Как и было предсказано Службой внешней разведки,... Кукловод начал последовательную атаку... всех терминалов Сети.
But, in a rare display of emotion, the president alluded... to a major change in U.S. Foreign policy, when he stated... that America will no longer tolerate any terrorist government.
Однако в эмоциональном порыве президент намекнул на изменения во внешней политике США. Он заявил, что Америка больше не потерпит диктаторский режим.
A recent poll showed that the more people watch this news show... the less they know about foreign policy... and the more inclined they are to support the government.
Последние опросы показали, что чем больше люди смотрят эти новости, тем меньше они знают о внешней политике и тем больше они склонны к поддержке правительства.
Показать ещё примеры для «внешней»...

foreignзарубежных

It also synchronizes the clocks in this building... with those in the secondary printing plants... in Kansas City and San Francisco... and in the 43 foreign bureaus of the Janoth organization.
Кроме того, они синхронизированы со всеми часами в этом здании, в наших филиалах в Канзас-Оити и Оан-Франциско, а также в 43 зарубежных представительствах корпорации «Дженот» .
Kidnappings, secret prisons, girls sold as slaves all kinds of strange trafficking on behalf of foreign countries ...
Похищения, тайные тюрьмы, девушек продают как рабынь странная торговля всех видов от имени зарубежных стран ...
I edit foreign poetry.
Издаю зарубежных поэтов.
I liked what you said about using foreign promoters to combat the AAU.
Мне понравилось, что ты сказал про использование зарубежных устроителей против ССЛ.
Even in these conditions, some roles were left for foreign actors.
Но даже в этих условиях для зарубежных актёров ещё оставались некоторые роли.
Показать ещё примеры для «зарубежных»...

foreignминистерство иностранных дел

— Not bad. Damn, I wish it had been foreign affairs.
Черт, я бы предпочел министерство иностранных дел.
The foreign ministry is trying. You asked them to.
Министерство иностранных дел старается пригласить группу, потому что вы им так сказали.
Just think. One of them is as good as he runs the Foreign Office, the other one guards the Prime Minister.
Одному из них дают Министерство Иностранных Дел, а другой охраняет премьера.
But why the Foreign Office?
Так зачем тебе Министерство Иностранных Дел?
The Foreign Ministry can request local help in...
Министерство иностранных дел может запросить помощь местных в...
Показать ещё примеры для «министерство иностранных дел»...

foreignиностранка

That foreign bird, you know, not the skinny one, the other one.
Ну, эта иностранка, не тощая, а другая.
You got foreign exotic stuff going...
Экзотичная иностранка...
I think she was foreign or something.
Я думаю она иностранка или что-то такое.
Foreign, she was.
Она была иностранка!
Where Fang Zi Jing has failed can a foreign woman sort things out?
Где провалился Фан Зи Дзынь, вряд ли иностранка вывезет.
Показать ещё примеры для «иностранка»...

foreignза границей

Do most of the families live in foreign countries? Yes.
Большинство семей ваших учениц живут за границей?
You got to have a foreign taste just to keep balance.
Надо иногда бывать за границей, просто чтобы поддерживать баланс.
Foreign holidays!
Отпуск за границей!
Nothing worse than feeling all alone somewhere foreign.
Нет ничего хуже, чем почувствовать одиночество за границей.
Domestic and foreign?
Местные и за границей?
Показать ещё примеры для «за границей»...

foreignинородное

Any living organism, no matter how large, will attempt to expel a foreign body.
Любой живой организм, независимо от размеров, будет пытаться удалить инородное тело.
We said... you said that the Jews are a foreign body that one must expel, that one can discriminate them but not to persecute them.
Мы говорили, что евреи — это инородное тело, ... которое нужно удалить. Что мы можем подвергать их дискриминации, но не уничтожать!
Foreign object, body wants to get rid of it, that causes the fever.
Инородное тело. Организм хочет избавиться от него. Отсюда и жар.
Foreign body.
Инородное тело.
Foreign body to the eye.
Инородное тело в глазу.
Показать ещё примеры для «инородное»...