for such — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for such»

for suchтак долго

You were gone for such a long time, I was afraid something might have happened.
Тебя так долго не было я испугалась, что то-то произошло.
Where have you been for such a long time?
Где Вы были так долго?
What did you talk about for such a long time?
О чем вы так долго разговаривали? Что?
Today we will finally hear what we have rehearsed for such a long time.
Сегодня мы наконец услышим то, что так долго репетировали.
For such 3 long time... ...you were always there.
Так долго... она ждала меня.
Показать ещё примеры для «так долго»...
advertisement

for suchдля подобного

I doubt you will have any success in recruiting anyone for such a voyage.
Сомневаюсь, что ему удастся завербовать кого-то еще для подобного путешествия.
I'm not sure we have any legal basis for such a prosecution.
Я не уверен, что существует правовое основание для подобного привлечения
I've made this special bomb, Spiner Z for such an occasion.
Я сделал эти бомбы, Spiner Z, как раз для подобного случая.
'Welcome' seems a meagre word for such an occasion.
«Добро пожаловать» слишком сухое приветствие для подобного случая.
What a type you must consort with, that you not fear beating for such an insult.
Это ж с кем ты закорешился, чтобы не убояться быть отхераченным за подобное оскорбление?
Показать ещё примеры для «для подобного»...
advertisement

for suchтак давно

For such a long time.
И так давно.
Our Mr. Dragon has been living amongst people for such a long time, that sometimes he turns into a human and comes to us as an ordinary man.
Наш господин Дракон так давно живет среди людей, что сам иногда превращается в человека и заходит к нам по-человечески, как простой человек.
And we have known each other for such a long time.
И... При этом, мы так давно знакомы...
We haven't laughed together for such a long time.
Мы так давно не смеялись вместе.
I haven't seen you for such a long time.
Я так давно не видела тебя.
Показать ещё примеры для «так давно»...
advertisement

for suchдля столь

Yvonne, a pretty name for such a petty soul.
Ивонн, какое красивое имя для столь скудной души.
An ordinary death for such a remarkable enemy.
Заурядная смерть для столь выдающегося врага.
Your passion for antiquities is unusual for such a young woman.
Ваша страсть к антиквариату необычна для столь молодой девушки.
Might I say, what a suitably apt name for such a handsome woman. Thank you.
Должен заметить, очень подходящее имя для столь привлекательной женщины.
For such a brief acquaintance, that was a lovely smile
Для столь короткого знакомства, это была любовная улыбка.
Показать ещё примеры для «для столь»...