for interrupting — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «for interrupting»
for interrupting — что прерываю
Forgive me for interrupting your meal.
Простите, что прерываю вашу трапезу.
Pardon me for interrupting but a notion has come to me.
Простите, что прерываю, сэр, мне в голову пришла мысль.
Excuse me for interrupting.
Простите, что прерываю.
My sincere apologies for interrupting this festive trip down memory lane.
Я очень извиняюсь, что прерываю твою увеселительную прогулку по прошлому.
H-However, Borcuse is... Please excuse me for interrupting in the middle of a meeting.
Но ведь генерал Боркуз сейчас... что прерываю ваше собрание.
Показать ещё примеры для «что прерываю»...
advertisement
for interrupting — что прервал
Forgive me for interrupting your repast.
Извините, что прервал вашу трапезу.
Pardon me for interrupting your premature celebration, but I thought it only fair to give you a sporting chance as you are new to this game.
Простите, что прервал ваше преждевременное празднование, но я решил, что будет честно предоставить вам шанс, поскольку вы новичок в этой игре.
Sorry for interrupting your sun time.
Прости, что прервал твоё время загара.
Sorry for interrupting your evening.
Простите, что прервал ваш вечер.
Sorry for interrupting your date last night [chuckling] with all those texts.
Извините что прервал ваше свидание прошлой ночью этими сообщениями.
Показать ещё примеры для «что прервал»...
advertisement
for interrupting — что помешала
Sorry for interrupting.
Простите, что помешала.
Mrs. Grayson, forgive me for interrupting.
Миссис Грейсон, простите, что помешала.
Please pardon me for interrupting.
Простите, что помешала.
Uh, sorry for interrupting.
Извините, что помешала.
Sorry for interrupting your game.
Простите, что помешала игре.
Показать ещё примеры для «что помешала»...
advertisement
for interrupting — что перебиваю
Forgive me for interrupting...
Прости, что перебиваю.
Excuse me for interrupting, Mr. Wyndham.
Извините, что перебиваю, мистер Уиндэм.
Sorry for interrupting.
Простите что перебиваю.
Sorry for interrupting.
— Простите, что перебиваю.
Excuse me for interrupting.
Извините что перебиваю.
Показать ещё примеры для «что перебиваю»...
for interrupting — что отвлекаю
Sorry for interrupting.
— Простите, что отвлекаю.
Hi, excuse me for interrupting.
Привет! Извините, что отвлекаю.
Beth, excuse me for interrupting, but I need to speak with Detective Larsen.
Бэт, прости, что отвлекаю, но мне нужно поговорить с детективом Ларсеном.
I'm sorry for interrupting, President.
Извините, что отвлекаю.
Excuse me for interrupting you when you're busy.
что отвлекаю.
Показать ещё примеры для «что отвлекаю»...
for interrupting — что перебил
So sorry for interrupting you.
Прости, что перебил тебя.
I just felt kinda bad for interrupting you.
Просто сожалею, что перебил тебя.
I'm sorry for interrupting you.
Простите, что перебил.
Secondly, and sorry for interrupting you, We want a decrease of at least 50%
Затем, извини, если я тебя перебила, мы требуем сокращения на 50 процентов
Certainly, sir. lf you'd pardon me for interrupting you, I fancy Mrs Travers is endeavouring to attract your attention.
Да, сэр. Простите за то, что я перебил вас,.. но я думаю, что миссис Треверс пытается обратить ваше внимание на себя.