for example — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «for example»

/fɔː ɪgˈzɑːmpl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «for example»

На русский язык «for example» переводится как «например».

Пример. You can do many activities in summer, for example, swimming, hiking, or cycling. // Летом можно заниматься многими видами активности, например, плаванием, походами или велосипедной ездой.

Варианты перевода словосочетания «for example»

for exampleнапример

Take Thanksgiving, for example...
День благодарения, например....
For example, when she tries to give my brother Félix a slap, he jumps up like a ballet dancer and scares the life out of her.
Например, если она пробует дать подзатыльник моему брату Феликсу, то он подпрыгивает как балетный танцор и пугает ее до смерти.
For example, lending money to someone should be discussed by members of the company.
Например, предоставление ссуды кому-то должно было обсуждаться членами компании.
For example... a Captain in the Rendleshire Fusiliers has to get the consent of his Colonel.
Например, капитан королевской воинской части прежде чем жениться, должен получить разрешение своего командира.
The newspapers for example.
Например, газеты.
Показать ещё примеры для «например»...
advertisement

for exampleк примеру

For example, what is that?
К примеру, что это?
Octave, for example.
Октав, к примеру.
For example?
К примеру?
Chicken for example.
Цыпленка к примеру.
No, I meant that totally makes you relive certain moments.. from many years ago, for example.
Я о том, когда ты целиком переживаешь определённые моменты, которые были много лет назад, к примеру.
Показать ещё примеры для «к примеру»...
advertisement

for exampleвот

There, for example. It has to be the four of spades.
Смотрим сюда, вот она выпрыгнула!
For example Nadya, why does she love Ksan Ksanych?
Вот Надя, за что она любит Ксан Ксаныча.
For example, here one is of more recent hearths eléctricas.
Вот последняя модель готового электрического камина.
For example, we take a jack, right?
Вот смотри, берём, например, вольта, так?
Um, for example, you finished with homework — well done.
Ну, как вот, выучил ты уроки — молодец.
Показать ещё примеры для «вот»...
advertisement

for exampleскажем

This may come as another shock, but pursuing girls does not estrange one from God any more than pursuing mathematics, for example.
Хотя, извините, если снова вас шокирую, тем хуже, но волокитство удаляет вас от Бога не дальше, чем, скажем, математика. Да, точно, математика.
So we have to apply a certain meaning to the word «swine,» political or social meaning, for example. Choose whatever you want.
Нам следует придать слову «подонок» определённую окраску, скажем, политическую или социальную, иначе мне это неинтересно.
I dip, for example.
Прыжки в воду, скажем.
For example, in times of great Fire of London in the 1600th.
Скажем, во времена великого пожара в Лондоне в 1600-ом.
Carjacking in Compton, for example.
Вот угон в Комптоне, скажем.
Показать ещё примеры для «скажем»...

for exampleвот например

For example, with Micheaux, you left out the dates of his travels.
Вот например, про Мишо. Жаль, что вы не написали о годах его странствий.
I dreamed of being an actress ... for example ...
Мечтала быть актрисой... Вот например...
For example, look to your left.
Вот например, посмотрите налево.
For example, I just lied to him about Missouri malaria.
Вот например, я только что соврал про миссурийскую малярию.
For example... this white thing?
Вот например вот это белое видите?
Показать ещё примеры для «вот например»...

for exampleвозьмём

When I met my wife, for example.
Возьмём, мою жену. Именно так я с ней и познакомился.
for example, the famous sign, is that a wolf sign, a wolf track or something else?
Разные знаки. А возьмём следы волка или другого зверя.
You, for example, what do you want?
Взять хоть вас: чего вы хотите?
Like me, for example. When Suzie told me that she was pregnant? I was like...
Вот взять меня, когда Сьюзи сообщила, что беременна, я ей сказал:
We could have you, for example.
Захотим, возьмём вас.
Показать ещё примеры для «возьмём»...