footage — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «footage»

/ˈfʊtɪʤ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «footage»

Слово «footage» на русский язык можно перевести как «видеоматериал» или «кадры».

Варианты перевода слова «footage»

footageкадры

I deliberately chose footage taken shortly before a number of recent terrorist attacks.
Я намеренно отобрал кадры, снятые незадолго до последних террористических атак.
Working with her cousin... cameraman Paul Deghuee, the doctor managed... to keep a vital record of the proceedings... including rare footage of Zelig hypnotized.
Работающий со своей кузиной... Оператор Поль Дега, под управлением доктора... сохранил документальные записи работы... включая редкие кадры загипнотизированного Зелига.
I used to edit newsreel footage.
Я раньше редактировал кадры кинохроники.
Now some of this next footage may be too gruesome for some audience members so viewer discretion is advised...
Следующие кадры могут показаться телезрителям изрядно шокирующими, просмотр не рекомендуется детям и зрителям со слабой психикой...
By not having your camera we lost footage nobody else would have had.
Да, но без камеры мы потеряли кадры, которые не смог бы снять никто другой, кроме нас.
Показать ещё примеры для «кадры»...
advertisement

footageзапись

I saw the surveillance footage.
Я видела запись наблюдения.
I must have his footage.
Мне нужна его запись.
I need to access that footage. I need it right now.
— Я хочу считать одну запись, и немедленно.
This is very old footage, because there are...
Это очень старая запись, здесь...
Footage from our gopher cam picked up exactly where your line was corrupted.
Запись с нашей разведывательной камеры указала точное место, где... .. повреждена ваша линия.
Показать ещё примеры для «запись»...
advertisement

footageкамер

I want to check the CCTV footage.
Я хочу проверить записи с камер наблюдения.
I can provide infrared and gun-camera footage.
Но я смогу дать вам записи инфракрасных и подствольных камер.
We have checked all the security footage.
Мы проверили записи со всех камер.
Calleigh,how are you coming with the surveillance footage?
Келли, что с записями камер наблюдения?
Pull up old traffic camera footage from around the building.
Просмотрите старые записи дорожных камер вокруг здания.
Показать ещё примеры для «камер»...
advertisement

footageзаписи с камер

Security footage.
Записи с камер безопасности.
Garcia, does Syracuse General keep their surveillance footage of the entrances and exits?
Гарсия, госпиталь Сиракуз хранит свои записи с камер наблюдения на входах и выходах?
I checked security footage.
Я проверил записи с камер.
— Is there some surveillance footage we could look at?
— Мы можем посмотреть записи с камер наблюдения?
So the boys checked security footage, and they said that Charlie was on the casino floor the whole night.
Парни проверили записи с камер и говорят, что Чарли был на этаже казино всю ночь.
Показать ещё примеры для «записи с камер»...

footageвидео

We have just received raw footage of a firefight between Earthforce ships... taking place even now at the transfer point on Io.
Мы только что получили видео о схватке между кораблями ВС Земли, которая идёт даже сейчас возде транспортного пункта на Ио.
Bregman had the nerve to suggest that all that archive video footage was boring.
Знаешь, Брегман, говорил что просмотр всего того видео архива был скучен для него.
Oh, I want that footage, I want it.
О, я хочу это на видео. Хочу.
My Smithsonian exhibit will need that footage.
Это видео нужно было для выставки в Смитсоне!
— Pull up the bank robbery footage.
— Запусти видео с банковского ограбления.
Показать ещё примеры для «видео»...

footageвидеозапись

A hoverdrone recorded this shocking footage.
Мы получили шокирующую видеозапись.
Police released video footage found concealed on the body.
Тело нашли возле мэрии, полиция опубликовала видеозапись, найденную на трупе.
Murder weapon, video footage, medical records, and testimonials can be provided to you.
Вы можете получить оружие, видеозапись, медицинскую карточку, показания.
The boys were caught after setting the homeless man on fire and then posting video footage of the attack online. Dumb Nutz!
Подростки были задержаны после того, как подожгли бездомного и выложили видеозапись в интернете.
They got footage of the girl getting on the ferry to San Felix.
Есть видеозапись, как она садится на паром в Сан-Феликсе.
Показать ещё примеры для «видеозапись»...

footageсъёмки

We were welcomed by my friend Henry Kaiser, a musician and expert diver, whose underwater footage it was that brought me to this place.
Нас пригласил сюда мой друг Генри Кайзер, музыкант и дайвер, чьи подводные съёмки и привели меня в эти края.
I want as much detailed footage of its anatomy as possible.
Мне нужны такие детальные съемки его анатомии,какие только возможны.
Hey Liv, security footage just came in.
Эй, Лив, пришли съемки охраны.
But looking at some old footage from our farm, the damage it causes is now pretty obvious.
Но посмотрев на некоторые старые съемки с наших ферм, урон, который он вызывает, теперь весьма очевиден.
You have any other footage of the crowds?
А есть у вас другие съемки зрителей? Не совсем.
Показать ещё примеры для «съёмки»...

footageплёнку

I want that footage!
Я хочу эту плёнку!
Only a suicidal idiot like us would develop that footage.
Лишь такой же идиот-самоубийца, как мы с тобой, проявит эту плёнку.
Keep rolling the footage.
Продолжай проматывать пленку.
Now get that footage.
Забери плёнку.
— You saw the footage.
Ты видел пленку.
Показать ещё примеры для «плёнку»...

footageматериал

This footage was taken by the police with cameras hidden around Casbah checkpoints.
Материал снят полицией скрытыми камерами рядом с блокпостами вокруг Крепости.
This is really terrific footage.
Правда, потрясающий материал?
This is secret footage of the Russian Korabl rocket... and these are the German scientists that they captured after the war.
Это — секретный материал из ракеты российского корабля? и это немецкие учёные, которых они поймали после войны.
The original footage must be longer.
Оригинальный материал, видимо, длиннее.
Uh, Mead and Bateson had shot... very, very special footage in Bali having to do with trance... and this interested Maya enormously, and of course Haiti is quite famous for this... and that is why she went to Haiti.
Мид и Бейтсон отсняли на Бали... очень специфический материал, особенно о трансе,.. который весьма заинтересовал Майю, конечно, Гаити этим довольно известны,.. и вот почему она туда поехала.
Показать ещё примеры для «материал»...

footageс камер наблюдения

— What? We have the security camera footage.
— У нас есть видео с камер наблюдения.
We recorded hundreds of hours of security footage while they were here.
Мы записали сотни часов с камер наблюдения пока они были здесь.
So once we pull footage, we can cross-reference.
Так что, как только мы получим записи с камер наблюдения, мы сможем установить, что это была за машина.
Requisition the camera footage from that night and the next morning.
Запроси записи с камер наблюдения за ночь пятницы и утро субботы.
We just got word on the security footage from the airport.
Нам только что сообщили про видео с камер наблюдения из аэропорта.
Показать ещё примеры для «с камер наблюдения»...