finding a job — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «finding a job»

finding a jobнайти работу

Our neighbor, Mrs. Sakurai, helped me find the job.
Наша соседка, г-жа Сакураи, помогла мне найти работу.
Why are you trying to find a job in Venice?
Почему вы пытаетесь найти работу в Венеции?
Do you know where I could find a job around here?
Вы не знаете, где тут можно найти работу?
And since Puntiglio wants her to find a job, I thought we could have her tutor your son, Franco.
А так как Пунтиглио хочет ей найти работу,... Я думал, что мы могли бы нанять её репетитором вашему сыну, Франко.
I can find a job.
Я могу найти работу.
Показать ещё примеры для «найти работу»...
advertisement

finding a jobдля поиска работы

Trying to find a job will be even harder.
Теперь поиск работы станет труденее...
So the next step would be finding a job, a real job...
Следующим шагом будет поиск работы, настоящей работы...
Good luck with finding a job, eh?
Удачи в поисках работы.
You eventually lean against Kang San to find a job.
прибежал к Кан Сану в поисках работы.
That's why you can live so carefree without having to worry about finding a job.
Можешь жить, ни о чём не думать, не заботиться о поиске работы...
Показать ещё примеры для «для поиска работы»...
advertisement

finding a jobискать работу

I realized I had to find a job.
Мне стало ясно, что нужно срочно искать работу.
Probably go home and try find a job.
Наверное, поедем домой и будем искать работу.
Harvard undergraduates believe that inventing a job is better than finding a job.
Студенты Гарварда знают, что создавать... и работа намного лучше, чем искать работу.
So I had to find a job.
Так что пришлось искать работу.
Now I got to worry about-— about finding a job and getting insurance again.
Теперь мне надо будет искать работу и оформлять новую страховку.
Показать ещё примеры для «искать работу»...
advertisement

finding a jobработу

So find a job already!
Найди, наконец уже, работу!
That was a load of crap about me finding a job.
Наврал мне про работу.
Whenever you're supposed, to go find a job you find a new problem and don't leave the house
Всякий раз, когда тебе надо встать с утра и идти искать работу ты находишь у меня новую проблему и остаешься дома!
Haven't even found a job yet.
Даже работу ещё не нашла.
Which means if I can't bring business with me, I might as well move to Siberia because I'm never gonna find a job in this city.
Если я не приведу с собой клиентов, то можно начинать искать работу в Сибири, потому что здесь мне её не найти.
Показать ещё примеры для «работу»...

finding a jobустроиться на работу

— I need to find a job as soon as possible.
— Нужно устроиться на работу.
Hard time finding a job?
Всё никак не можешь устроиться на работу?
Find a job.
Устроиться на работу.
The only thing I know is that with the new European directives new jobs will be created in a year I can fix you a job if you do a study into something that concerns the Spanish economy. I might be able to help you find a job.
Я знаю, что в связи с объединением Европы через год появятся новые должности и если ты продолжишь свое образование по проблемам экономического развития в Испании я мог бы тебе помочь устроиться на работу
You haven't found a job yet?
Ты ещё не устроилась на работу?
Показать ещё примеры для «устроиться на работу»...

finding a jobнайти

Do you think you could help me find some job opportunities for my dad?
Как думаешь, ты смогла бы помочь моему отцу найти здесь на работу?
I think... I might be suited for this job. My Nii-yan who's in Tokyo told me before to find a job that I can say "this is it.
я подойду для этой работы. сказал мне найти «ту самую» работу.
No. I found this job. This should be my mission.
Я нашел, значит задание мое.
Well, I appreciate that, but I don't know how you're going to find a job fast enough.
Что ж, я признательная, но я не знаю, как ты найдёшь её достаточно быстро.
Perhaps we've finally found a job for which you're perfectly suited.
Похоже мы наконец нашли работу. для которой ты идеально подходишь.
Показать ещё примеры для «найти»...