find a good — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «find a good»

find a goodнайти хорошего

The real problem is to find a good guy for the father.
Проблема в том, чтобы найти хорошего парня, который будет их отцом.
You should find a good sponsor and start making real money.
Тебе нужно найти хорошего спонсора и начать делать деньги.
Yes, well you need to do that to find a good mate.
Да, но иногда приходится это делать чтоб найти хорошего друга.
It is impossible to find a good guy in this city.
В нашем городе невозможно найти хорошего парня.
It's difficult to find a good translator here.
Очень трудно найти хорошего сурдопереводчика.
Показать ещё примеры для «найти хорошего»...
advertisement

find a goodнайти лучшего

Then I could find a better husband!
Тогда я мог бы найти лучшего мужа!
First thing you need to do is find the best diabetes specialist to treat you.
Первое, что необходимо сделать, найти лучшего специалиста по диабету для тебя.
Do you know how rare that is, to find a best friend?
Знаете, как редко случается найти лучшего друга?
I don't think, however, that you can find a better man.
Однако не думаю, что ты можешь найти лучшего.
It's not that you couldn't find someone better but, no way you could find a better brother-in-law!
Не то, чтобы ты не мог найти кого-то лучше но ты не мог бы найти лучшего шурина.
Показать ещё примеры для «найти лучшего»...
advertisement

find a goodнайти

We can find good things to eat in the woods.
Мы сможем найти пищу в лесу.
We have to find a good way to do this.
Нам нужно найти другой способ это сделать.
Don't you think you need to find a better way to deal, before you get fired?
Не думаешь, что надо найти другой выход, пока тебя не уволили?
Can't she find a better place for all that rubbing?
Ей что, не найти места для этих лобзаний?
Although I always thought you would find a better husband... No, really. That's enough.
что ты могла бы найти мужа и получше... достаточно.
Показать ещё примеры для «найти»...
advertisement

find a goodнайти подходящее

Have you found a good location?
Вы нашли подходящее место?
So did you find a good spot for the package?
Ну что, нашли подходящее место для посылки?
I found a good splint.
Я нашёл подходящую палку.
I think I've found a good one.
я нашел подходящую.
We have to find a good spot for a trap to lure Bertram, a trap that Red John will follow him into.
Нужно найти подходящее место для ловушки на Бертрама, ловушки, в которую Красный Джон пойдёт за ним.
Показать ещё примеры для «найти подходящее»...

find a goodлучше

You won't find a better stem bolt.
Лучше этих крепёжных болтов нет во всём секторе.
You can't find a better stem bolt in this sector.
Лучше этих крепёжных болтов не найти во всём секторе.
I think when you actually see the institution you'll agree... that Katie couldn't find better care anywhere.
Думаю, когда Вы увидите сами, то согласитесь... что там о Кейти позаботятся лучше, чем где-либо ещё.
Don't believe any of it for a minute. 'Cause you know we couldn't find a better dog.
Не верь ни на минуту, потому что лучше собаки не найти.
So we should be okay, as long as we can find a good nanny.
Так что мы будем впорядке, так долго пока, у нас будет хорошая няня.
Показать ещё примеры для «лучше»...

find a goodнайти место получше

We gotta find a good place where we can see the sign when he goes by.
Надо найти место получше, откуда ему будет видно наш плакат.
I need to find a better place to hide.
Мне надо найти место получше, чтобы спрятаться.
Whoo, we gotta find a better place to do this.
Для этого нам надо найти место получше.
I really should find a better place to store my ragweed.
мне действительно нужно найти место получше для своей амброзии.
When I get back, we find a better place.
Когда я вернусь, мы найдём место получше.
Показать ещё примеры для «найти место получше»...

find a goodнайти лучший способ

Maybe I can find a better way to explain it to you.
Может быть, я смогу найти лучший способ Вам это объяснить.
They simply find better angles.
Они будут только найти лучший способ.
You know,it made me realize that i have one life, And i gotta find a better way to spend it.
Ты знаешь, это заставило меня осознать, что у меня всего одна жизнь, и мне нужно найти лучший способ провести ее.
Found a better way to spend my life.
Нашел лучший способ проводить свою жизнь.
Find a better way to spend it.
Найди лучший способ проводить ее.
Показать ещё примеры для «найти лучший способ»...

find a goodлучшей

And you remember Principal Clark ran a competition last month to find the best ideas to celebrate this very special day.
И вы помните, что было объявлено о соревновании в прошлом месяце на лучшую идею как можно отпраздновать этот знаменательный день.
I'm sure she was just a poor, lonely, desperate woman hoping to find a better life.
Я уверена, она была просто бедной, отчаявшейся женщиной, надеющейся на лучшую жизнь.
You couldn't have found a better work-study programme than right here. — To a future leader of America.
Если хочешь стать вождем Америки, лучшей практики, тьi не найдешь.
You won't find a better price than mine in Sweden.
Во всей Швеции нет лучшей цены, чем у меня.
I really think you people should find a better place to meet.
Думаю, господа, здесь не лучшее место для встреч.
Показать ещё примеры для «лучшей»...

find a goodнайду работу получше

Until I find a good job, I mean.
Пока не найду работу получше, конечно.
— No. I'm just helping out my sister until I find a better job.
Буду помогать сестре, пока не найду работу получше.
Couldn't you find better work for me?
Не мог найти мне работу получше?
She found a better job.
Она нашла работу получше.
Before that, you were working as a kitchen-aid and water-bearer for the Chief because you couldn't find a better job!
До этого ты работал у старосты на кухне и воду таскал, потому что не мог найти работы получше!