fictional — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «fictional»

/ˈfɪkʃənl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «fictional»

На русский язык «fictional» переводится как «вымышленный» или «фантастический».

Варианты перевода слова «fictional»

fictionalвымышленный

So, what would this... fictional event horizon be connected to?
Так, что это был за ... вымышленный горизонт событий, к которому вы подключились?
Fictional, of course.
Вымышленный, конечно.
His fictional scenario — would later be called a Malthusian Catastrophe.
Его вымышленный сценарий позже был назван Малтасской Катастрофой.
OK, then, favourite fictional character.
Ладно, ваш любимый вымышленный персонаж.
Holden Caulfield is a fictional character, George.
Холден Колфилд — вымышленный персонаж, Джордж.
Показать ещё примеры для «вымышленный»...
advertisement

fictionalвыдуманный

Fictional.
Выдуманный.
He was a character. Fictional character.
Но персонаж, выдуманный персонаж.
Rocky was a fictional character.
Рокки — выдуманный персонаж.
Oh, a fictional character-— well done.
О, выдуманный персонаж — отлично.
He based his fictional Miskatonic University on Wexler.
Он основал свой выдуманный Университет Мискатоник на основе Векслера.
Показать ещё примеры для «выдуманный»...
advertisement

fictionalвымышленный персонаж

Well, a fictional character that I wrote, based on you, played by Natalie Rhodes?
Вымышленный персонаж которого я написал основанный на тебе играемый Натали Роуд.
Because he's fictional.
Потому что он вымышленный персонаж.
— Mmm. I dated a guy who was only into fictional characters, — and it didn't last long...
— Я встречалась с парнем, кто был весь, как вымышленный персонаж, долго это не продлилось...
You're a fictional character brought to life from this world, your world, into this world.
Вы вымышленный персонаж, которого перенесли из этого мира, вашего мира в этот мир.
You do know he's fictional, right?
Ты в курсе, что он — вымышленный персонаж, да?
Показать ещё примеры для «вымышленный персонаж»...
advertisement

fictionalвыдумка

The description she gave is entirely fictional.
Его описание — сплошная выдумка.
That's a fictional.
Это выдумка.
Because he's a fictional construct.
Потому что он — выдумка.
Sasquatch isn't fictional.
Снежный человек не выдумка!
You're fictional.
Вы выдумка.
Показать ещё примеры для «выдумка»...

fictionalвымысла

Except that iocane powder is fictional.
За исключением того, что пооошок иокаина — вымысел.
And most commercials, most advertising is slice of life, it's completely fictional.
И большинство реклам они в какой-то мере тоже вымысел.
It's fictional. Don't, don't worry.
Это вымысел, не беспокойтесь.
Making the film fictional.
Добавить в фильм вымысла.
This mulling produced the idea to do a TV play of a hopefully high caliber, for an accepted show, of a decently adult level, treating, in fictional form, the kind of experiments you performed and its aftermath.
И эта мысль привела к идее сделать телепередачу грандиозного масштаба в виде шоу, где на серьёзном уровне показать, с долей вымысла, суть твоих экспериментов и их последствия.
Показать ещё примеры для «вымысла»...

fictionalвоображаемую

Lois is so desperate to have a boyfriend that she's even started to create fictional problems.
Лоис так отчаянно хочет иметь парня, что начала придумывать какие-то воображаемые проблемы.
"she's even started to create fictional problems.
«что начала придумывать какие-то воображаемые проблемы.»
Fictional?
Воображаемую?
So, we're finally gonna meet the mysterious and possibly fictional Nina!
Итак, наконец-то мы увидим загадочную и, вероятно, воображаемую Нину.
And I was too busy caring for fictional characters instead of caring for the real ones in my life.
И... Я был слишком занят, заботился о воображаемых героях, вместо того, чтобы заботиться о настоящих, в моей жизни.
Показать ещё примеры для «воображаемую»...