few weeks — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «few weeks»

«Few weeks» на русский язык переводится как «несколько недель».

Варианты перевода словосочетания «few weeks»

few weeksнесколько недель

We may all be home in a few weeks.
Так может случиться, будем дома через несколько недель.
They had hoped to be in a few weeks on the Rhine.
Они надеялись оказаться через несколько недель на Рейне.
I just thought that in a few weeks we both might move.
— Ничего. Я просто подумала, что через несколько недель мы можем переехать вдвоем.
Mr. Donahue is opening a new club in a few weeks.
М-р Донахью открывает новый клуб через несколько недель.
Well, just a few weeks ago we drank a toast to the three of us.
Почему? Всего несколько недель назад ты предлагал такой же тост.
Показать ещё примеры для «несколько недель»...
advertisement

few weeksпару недель

— School starts in a few weeks.
— Через пару недель начнутся занятия.
I was arguing with the guy I work next to at the bank a few weeks ago.
Пару недель назад я поспорил с одним парнем в банке.
We got an answer one day, a few weeks ago, from somewhere in Europe.
Пару недель назад нам ответили. Кто-то из Европы.
These last few weeks, my love for Miramanee grows stronger with each passing day.
Последние пару недель моя любовь к Мирамани — все сильнее с каждым днем.
That friend of yours that runs the saloon... is that the same saloon we talked about putting a wire in a few weeks back?
Этот твой друг, который владеет баром... Не тот ли это бар, насчет подрыва которого мы говорили пару недель назад?
Показать ещё примеры для «пару недель»...
advertisement

few weeksнедель

So the next few weeks will be a grueling series of tests... to determine which one of you is most qualified.
Поэтому в течение следующих недель будет серия изматывающих тренировок, чтобы выбрать наиболее подготовленного.
For the next few weeks we hardly saw the girls at all.
В течение последующих недель мы почти не видели девочек.
Well, you were sort of trying to... kill everyone these past few weeks.
Ну, просто на протяжении последних недель ты пытался убить всех нас.
Over the next few weeks, Marshall went on a lot of interviews.
В течении последующих 5 недель, Маршал пройдет множество собеседований.
When attendance dropped a few weeks back, even I thought it was time to pack up, but Jesse just threw my favorite quote back at me.
Нескольно недель назад, когда посещаемость упала, даже я подумавал, что пора заканчивать, но Джесси упрекнул меня моей любимой цитатой.
Показать ещё примеры для «недель»...
advertisement

few weeksпоследние недели

More and more in the past few weeks.
В последние недели все чаще.
The last few weeks he was in coma.
Последние недели он был в коме.
I have very much enjoyed our time together these past few weeks.
Я наслаждался нашим общением последние недели.
These last few weeks have really been something for my lovely wife and me.
Последние недели — это было что-то для моей любимой жены и меня...
Oh, I can make your last few weeks on Earth, quite, quite enjoyable.
О, я могу сделать твои последние недели на Земле очень, очень приятными.
Показать ещё примеры для «последние недели»...

few weeksнескольких недель

Well, since I was crazy enough to drag you out here will you please leave that future in my hands for the next few weeks?
Раз уж я втянул тебя в это то позволь мне самому разобраться в течение нескольких недель?
Under their law... Either parent has the right to kill their offspring within a few weeks of birth.
По их закону, любой из родителей имеет право убить своего отпрыска в течение нескольких недель с момента рождения.
For the next few weeks, my business is revenge.
А потом, в течении нескольких недель, я занимаюсь только местью.
One day a week for a few weeks...
Один день в неделю на протяжении нескольких недель...
So everyday for the next few weeks, I visited Judy as Sidney.
И каждый день в течение нескольких недель я приходил к Джуди под видом Сидни.
Показать ещё примеры для «нескольких недель»...

few weeksдве недели

I have felt things... . ..these past few Weeks...
Знаешь за эти две недели я испытал такие чувства,..
It might take a few weeks for the patient to talk.
Может пройти две недели, прежде чем пациентка сможет говорить.
A few weeks ago, the job fell to my wife.
Две недели назад так попалась жена.
We've been riding the same elevator line for years... and then we had lunch a few weeks ago... and then he invited me here to dinner.
— Мы много лет ездили в одном лифте... две недели назад пообедали и сегодня... он пригласил меня на обед сюда.
It's been a quiet few weeks.
Провела тихие две недели.
Показать ещё примеры для «две недели»...

few weeksтечение нескольких недель

His tongue will be in that cast for a few weeks.
Я боюсь, что его язык будет в этой повязке в течение нескольких недель.
When they arrive, North Kharun will win the war in just a few weeks.
Когда они прибудут, Северный Карун выиграет войну в течение нескольких недель.
For a few weeks.
В течение нескольких недель.
A unit, however, without the second protocol could travel that same road in just a few weeks.
Тем не менее, бот без второго протокола смог пройти по тому же пути в течение нескольких недель.
In a few weeks, that report will be made public with or without the leak.
В течение нескольких недель, доклад станет достоянием общественности и без этой утечки.
Показать ещё примеры для «течение нескольких недель»...

few weeksпоследнее

Last few weeks, you kind of been worrying me.
В последнее время ты какой-то сам не свой.
Been slow the last few weeks.
В последнее время дела идут плохо.
Been slow the last few weeks.
Последнее время выручки нет.
You haven't made much progress in the last few weeks, we understand.
Как понимаю, за последнее время у вас не было особого прогресса в продвижении дальше.
In the last few weeks, he's been obsessed.
Последнее время он странный.
Показать ещё примеры для «последнее»...

few weeksнесколько недель назад

I shall not ask you to go back that far. Just a few weeks, to...
Я не буду отсылать вас в столь далекое прошлое, лишь несколько недель назад...
A few weeks.
Несколько недель назад.
We found two bodies in the last few weeks.
Мы нашли 2 тела несколько недель назад.
A few weeks before?
Несколько недель назад? Да.
It's been a few weeks.
Когда в последний раз Вы видели его? Несколько недель назад.
Показать ещё примеры для «несколько недель назад»...

few weeksпервые недели

— In those first few weeks...
— В первые недели...
In those first few weeks, there were moments in the stockroom when you could have swept me off of my feet.
В первые недели в кладовой были моменты,.. ...когда вы легко могли покорить меня.
The first few weeks every single nerve in your body screams with fire.
В первые недели.. Каждый нерв твоего тела горит огнем.
First few weeks of what?
Первые недели чего?
I wanted to keep a low profile my first few weeks here, but...
Мне не хотелось выделяться здесь первые недели, но..
Показать ещё примеры для «первые недели»...