few feet — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «few feet»

few feetнесколько футов

Another few feet.
Еще несколько футов.
Those branches are only a few feet down.
— До верхних веток всего несколько футов.
Another few feet and he would have found danny.
Если бы он прошёл ещё несколько футов, он бы нашёл Дэнни.
A few feet?
Несколько футов?
Just the last few feet.
Только последние несколько футов.
Показать ещё примеры для «несколько футов»...
advertisement

few feetнескольких футах

— He was just standing a few feet from it.
— Он тоял в нескольких футах от этого.
She was a few feet away from me.
Она была в нескольких футах от меня.
When I was pressuring your boss, you retrieved a document from a printer just a few feet behind us.
Когда я разговаривал с ваши боссом, вы достали документ из принтера, который стоял в нескольких футах за нами.
Hey, Mac, one of the patrolmen retrieved Frank Waters' cell phone a few feet from where he killed himself.
Эй, Мак, один из патрульных обнаружил сотовый телефон Фрэнка Уотерса в нескольких футах от места его самоубийства.
A colleague's body lies a few feet away and all you can think about is a board meeting.
Тело коллеги лежит в нескольких футах, а всё, о чём вы можете думать — это заседании совета.
Показать ещё примеры для «нескольких футах»...
advertisement

few feetнескольких шагах

Criminals were in our driveway,samantha, a few feet from where we sleep... occasionally in the buff.
Преступники были на нашей дорожке, Саманта, в нескольких шагах от места, где мы спим... порой голышом.
He has proven time and again that he is more dangerous than he looks, and remember, the rest of his team is only a few feet away.
Он неоднократно доказывал, что он более опасен, чем выглядит, и помни, остальная его команда в нескольких шагах от тебя.
I'm here in my own house, a few feet from cars and people.
Я здесь в собственном доме, в нескольких шагах от машин и людей.
You won't believe me, but there's a wooden church right in front of me a few feet away from a marker that says that the Arctic Circle line passes through here.
Ты мне не поверишь, но прямо передо мной — деревянная церковь, в нескольких шагах от места, где проходит Полярный Круг.
I wonder what I'd have done if I'd known he was only a few feet away.
Я спрашиваю себя, что бы я сделала, если бы знала, что он лишь в нескольких шагах от меня.
Показать ещё примеры для «нескольких шагах»...
advertisement

few feetв паре шагов

They were only a few feet away!
Они были всего в паре шагов от нас!
To have her a few feet away from me Is gonna be a little nerve-wracking for me.
То, что она будет в паре шагов от меня, будет довольно нервирующим фактором для меня.
I haven't seen him for seven years and suddenly, he's a few feet away from me.
Я не видел его в течении семи лет, и вот он, в паре шагов от меня.
How come I didn't reach just a few feet further?"
Неужели я не мог сделать ещё пару шагов?"
all he's got to do is get a few feet from the victim, presses a button and then he infects them with a gene that'll kill only them.
Все что ему нужно сделать, это встать за пару шагов от жертвы, нажать кнопку и Затем он заражает их геном, который убьёт только их.
Показать ещё примеры для «в паре шагов»...

few feetна пару футов

Maybe we should get in the car and then back up a few feet and then pull back in like we just arrived.
Может, нам сесть в машину и отъехать на пару футов — и потом подъехать как будто мы только что приехали.
We've only gotta dig a few feet.
Нам и нужно-то всего на пару футов копнуть.
You know the funny thing is he would have landed on that awning if he'd just jumped a few feet to the right.
Знаете, что самое забавное? Он мог бы упасть на этот навес, прыгни он пару футов вправо.
An explosion like that, a few feet closer...
Такой взрыв всего в паре футов...
But that's only a few feet from the circle.
Но он всего в паре футов от круга.

few feetв паре метров

Even only sitting a few feet away, I cannot see you as Samantha Groves.
Даже сидя в паре метров от тебя, я не вижу Саманты Гроувс.
Okay, now there's Marino, and entering the door is the shooter, and just a few feet away is Charlie.
Вон Марино и входящий в дверь стрелок, а всего в паре метров Чарли.
But this time, in Central Park, for a crowd of children and only a few feet off the ground.
Но на этот раз в Центральном парке, перед толпой детей и на высоте всего пары метров над землей.
Cigarette butts? All found Within a few feet of danny's body.
— Все были найдены в паре метров от тела Дэнни.
You should stand back a few feet.
Тогда лучше отойди на пару метров.