fatal — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «fatal»
/ˈfeɪtl/
Быстрый перевод слова «fatal»
«Fatal» на русский язык переводится как «смертельный» или «фатальный».
Варианты перевода слова «fatal»
fatal — смертельный
And I know it's fatal.
И знаю, что это смертельно.
— So to speak is fatal?
— Значит, говорить — смертельно?
It's impossible to get at without damage to the intervening tissue, which would prove fatal to Benes.
До него нельзя добраться, не повредив окружающие ткани, что для Бенаша будет смертельно.
Well, only if I guess wrong and then it's fatal.
Ну, если я ошибаюсь, то это будет смертельно.
And to go straight ahead is fatal?
А напрямик что, смертельно?
Показать ещё примеры для «смертельный»...
fatal — фатальный
As the adversary of the one who will defend her, my presence at your side could be, if not fatal, at least prejudicial to her.
Как противник того, кто будет защищать её моё присутствие на вашей стороне может быть, если не фатальным то, по крайней мере, наносящим ущерб ей.
If you were seen wandering about healthy, it could prove fatal to Miss Kendall.
Если бы вас увидели в полном здравии, это оказалось бы фатальным для Кендлл.
Physical contact between us is fatal to our life forms.
Физический контакт между нами является фатальным для нас.
Precisely why I believe it will be fatal.
Почему оно будет фатальным.
He is very worried ... the slightest dehydration could be fatal to the girl.
Он крайне обеспокоен,.. малейшее обезвоживание может быть фатальным для девочки.
Показать ещё примеры для «фатальный»...
fatal — роковой
Your truths are fatal, So don't complain afterwards.
Твоя правда — роковая, так что не жалуйся потом.
Our magnificent and fatal destiny lay in our determination to jump ahead of ourselves.
Роковая наша сущность заключалась в том, что мы стремились прыгнуть выше головы.
Yes, but the marriage under a bushel, and fatal, secret.
Да, но брак под спудом, роковая тайна.
A fatal flaw.
Роковая слабость.
A fatal flaw indeed.
Действительно, роковая слабость.
Показать ещё примеры для «роковой»...
fatal — летальный исход
The victim totally loses control of his body, in this case with fatal results.
Жертва полностью теряет контроль над телом, в нашем случае — с летальным исходом.
A sizeable and fatal heart attack.
Обширный инфаркт с летальным исходом.
But... what I did not quite realise was that eclampsia is almost invariably fatal, with or without a Caesarian.
Но... вот что я никак не мог предполагать, что эклампсия в большинстве случаев сопровождается летальным исходом, как при кесаревом сечении, так и без него.
What 17-year-old has fatal asthma?
Разве у подростков бывает приступ астмы с летальным исходом?
The past year, you've been involved in two fatal shootings, the inquiries, psych evaluations...
За последний год ты участвовал в 2 перестрелках с летальным исходом, в расследованиях, проходил психическое обследование...
Показать ещё примеры для «летальный исход»...
fatal — со смертельным исходом
And so you've memorized every fatal alligator attack?
И ты... запомнил все атаки аллигаторов со смертельным исходом?
There's been a fatal shooting.
Стрельба со смертельным исходом.
The past year, you've been involved in two fatal shootings.
За прошедший год вы были участником двух перестрелок со смертельным исходом.
Listen... after a fatal shooting, it's mandatory to see a department shrink.
Знаешь... после стрельбы со смертельным исходом, все должны идти на приём к психологу.
Maybe you saw my item this morning of a fatal carjacking.
Может, видел сегодня утром мои кадры про угон со смертельным исходом.
Показать ещё примеры для «со смертельным исходом»...
fatal — умереть
It's often fatal.
Он умер.
Instantly fatal.
Умер на месте.
During the walkout, Jackie kicked ass on a patient who would've gone fatal if she hadn't been on my team.
Во время забастовки Джеки задала жару пациенту, который умер бы, если бы её не было в моей команде.
It's fatal if untreated.
Вы умрёте без лечения.
Or it will very likely prove fatal.
Иначе вы скорее всего умрёте.
Показать ещё примеры для «умереть»...
fatal — летальный
It wasn't fatal, but he didn't give me much hope.
Конечно он не был летальным, но это мне надежды не прибавляло.
Might even be fatal.
Исход может быть даже летальным.
In these conditions a diver could easily become disorientated and that could be fatal.
В таких условиях дайвер легко может дезориентироваться и это может стать летальным.
Fatal pathology is what brings it on.
Летальная патология — это то, что приводит к этому.
No, you suffered a near fatal anaphylactic reaction.
У тебя была почти летальная анафилактическая реакция.
Показать ещё примеры для «летальный»...
fatal — погибнуть
Don't think anyone's fatal as yet, but I'll come back to you on that.
На данный момент не думаю что кто-то погиб, но я снова свяжусь с вами по поводу этого.
Enough to stun him, but not fatal.
Нет, он потерял сознание, но не погиб.
When a former drug addict, who is clean for many years, Slips up once, relapse is fatal.
Когда бывший наркоман, который чист в течение многих лет, употребит хотя бы раз, он — погиб.
When the real Jarno Saarinen had his fatal crash in Monza, I told our Saarinen: Now you're the only Saarinen.
Когда Ярно Сааринен погиб на трассе в Монце, я сказал нашему Сааринену:
Uh, Andrew Silver, «29-year-old Spencer high-school teacher »killed in fatal accident.
Эндрю Сильвер, 29-летний учитель школы Спенсера погиб при несчастном случае.
Показать ещё примеры для «погибнуть»...
fatal — смерть
It is fatal, and we have all been drinking it, but there is hope.
Все ее пили, всем грозит смерть. Но есть надежда.
If you were to fall it would be fatal blow.
Твоя смерть будет страшным ударом.
I mean, just 50 milligrams alone have been proven to be fatal in a few minutes, man.
Говорю тебе, доказано, всего 50 миллиграмм... вызывают смерть в течении нескольких минут.
If given a sufficient dosage, it will definitely be fatal.
И если доза будет достаточной, она непременно приведет к смерти.
it's dangerous to take her outside. the probability of a fatal outcome is high.
И ещё — выводить её наружу опасно. что смерть всё равно настигнет её.
Показать ещё примеры для «смерть»...
fatal — роковая ошибка
Your diabolic plan to convince the evil genius he's in the clear, so he'll let his guard down and make a fatal mistake. Sure. Well, it's clearly not gonna work now.
Ваш дьявольский план, чтобы убедить злого гения в том, что он в безопасности, чтобы он расслабился и сделал роковую ошибку, конечно.
If the Second Kira makes a fatal slip-up and is caught by the police, there is a chance that the police will find out about the Death Note.
Если второй Кира совершит роковую ошибку что они узнают о Тетради Смерти...
Angelica has made a fatal mistake.
Анжелика допустила роковую ошибку.
I've studied their log entries long enough to realize that as brilliant as the Hansens were, they made a fatal mistake.
Я изучил их записи достаточно, чтобы понять: при всей их гениальности, Хенсены сделали роковую ошибку.
You could call it a fatal flaw.
Можно назвать это роковой ошибкой.
Показать ещё примеры для «роковая ошибка»...