everywhere you look — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «everywhere you look»

everywhere you lookкуда ни посмотри

Everywhere I look.
Куда ни посмотри!
Yet whilst the universe is dying, everywhere you look life goes on.
Несмотря на неминуемую смерть вселенной, куда ни посмотри — жизнь продолжается.
Everywhere I look.
Куда ни посмотри.
Everywhere I look she's like...
Куда ни посмотри, а она всё...
Everywhere you look these days, it seems like someone's trying to self you something.
В наше время, куда ни посмотри, вам постоянно пытаются что-то продать.
Показать ещё примеры для «куда ни посмотри»...
advertisement

everywhere you lookкуда ни глянь

Infected blood and tissue everywhere you look.
Заразная кровь и использованные повязки куда ни глянь.
Everywhere I look...
Куда ни глянь..
Everywhere I look, men are snarling over you.
Куда ни глянь, мужчины так и крутятся вокруг вас.
Everywhere you look.
Куда ни глянь.
Holy smoke! Everywhere you look we're all Honorables!
Черт, тут, куда ни глянь, одни депутаты!
Показать ещё примеры для «куда ни глянь»...
advertisement

everywhere you lookвезде

Hansel, Hansel! Everywhere I look! Hansel!
Куда не посмотри, везде Хэнсел!
I see her everywhere I look.
Я вижу её везде, куда ни посмотрю.
Everywhere I look I see loss.
Куда ни кинь взгляд, везде потери.
Everywhere I look, people are dressed up in costume, screaming about how bad government is.
Куда ни глянь, везде люди в костюмах вопят, какое государство плохое.
Well, the guilty see evidence of their crime everywhere they look.
Виновный видит улики против себя везде, куда посмотрит.
Показать ещё примеры для «везде»...
advertisement

everywhere you lookповсюду

I mean, you-you buy a car and you start seeing it everywhere you look.
Когда ты покупаешь машину, начинаешь видеть ее повсюду.
Being a detective does not mean that you have to try and find a criminal everywhere you look, Cat.
Быть детективом не значит, что тебе надо пытаться найти преступников повсюду.
'What a load of crap! Everywhere you look is Under-Maier, but no content!
Повсюду только УНТЕРмайер, и ноль информации!
They're everywhere you look!
Они повсюду!
Why else would I be seeing your face everywhere I look?
Иначе почему я повсюду вижу твое лицо?
Показать ещё примеры для «повсюду»...