everything in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «everything in»

everything inвсё возможное

Once there, I promise you I will do everything in my power to reconcile you with the city.
Кроме того, я сделаю всё возможное, чтобы примирить вас с городом.
It must have been a matter of still loving you. With the end in view of no longer loving you. of doing everything in order not to love you any more, in order to forget you, to replace you, to leave you, to lose you.
Эта любовь будет длиться всегда, сохраняя возможность разлюбить вас, делать всё возможное, чтобы разлюбить вас, забыть, заменить кем-то другим, бросить и потерять.
I can assure you... that Dr Kinsey has done everything in his power to present this book tastefully.
Уверяю вас, доктор Кинси сделал всё возможное, чтоб представить факты деликатно.
We're doing everything in our power.
Мы делаем все возможное.
If a crew member came down with a debilitating illness, you'd do everything in your power to make them well again.
Если бы член экипажа серьезно заболел, вы сделали бы все возможное, чтобы вылечить его.
Показать ещё примеры для «всё возможное»...
advertisement

everything inвсё здесь

He makes me write down everything in here.
Он заставляет меня все здесь записывать.
Everything in here belongs to me.
Все здесь принадлежит мне.
All right, everything in?
— Хорошо, всё здесь?
Everything in here gleams.
Все здесь мерцает.
Bring me more absinthe, or I will break everything in this...
Неси абсент, или я здесь всё разнесу.
Показать ещё примеры для «всё здесь»...
advertisement

everything inв жизни

There's everything in your life: love, quarrels.
У вас в жизни любовь, ссоры.
I'm keeping everything in balance.
Я стремлюсь к гармонии в жизни.
That's true. And this one here made everything in life worth it.
А этот придает всей твоей жизни смысл
Everything in life is temporary.
В нашей жизни все временно.
We can't have everything in life.
Да, в жизни всякое бывает...
Показать ещё примеры для «в жизни»...
advertisement

everything inглавное в

Weapons aren't everything in the jungle.
Оружие — не главное в джунглях.
Food isn't everything in life, you know.
Не стоит унывать. Еда не главное в жизни.
School, you know, isn't everything in life.
Школа — это еще не самое главное в жизни.
Timing's everything in life, right?
Главное в жизни — подходящий момент, да?
«Yours is the earth and everything in it, which is more, you'll be a man, my son.»
Самое главное — чтобы ты стал человеком, сын мой!
Показать ещё примеры для «главное в»...

everything inтам всё

I need everything in there.
Там все нужное.
There's everything in there you want, and there's nothing that I want.
Там все, что нужно вам, а ничего из того, что нужно мне.
Before that happens, though, they're gonna hit the Enfili Homeworld and wipe out everything in sight as retribution for bringing us in.
Однако прежде они собираются полететь на планету Энфили и уничтожить там все.
EVERYTHING IN IT IS ITALIAN. IT COSTS A FORTUNE.
Там всё итальянское, стоит целого состояния.
He buys everything in Ruissatel.
Он всё там покупает.
Показать ещё примеры для «там всё»...

everything inвсё на свете

People sell everything in there.
Там продают всё на свете.
Everything in life is a stage.
Все на свете — сцена.
The children, sailing the lake, were so overjoyed, that they forgot about everything in the world, and no matter what they come up with:
Ребята, плывя по озеру, так радовались, что забыли про всё на свете, и чего они только не выдумывали:
everything in the world's got a time for change.
У всего на свете когда-то наступает время радикальных перемен.
Don't think everything in the world is yours.
Не думайте, что все на свете — Ваше.

everything inдела в

How is everything in seattle?
Как дела в Сиэтле?
How's everything in the world of religion?
Как там сын божий? Как дела в мире религии?
How's everything in Poughkeepsie?
Как дела в Покипси?
How's everything in your head?
Как там дела у тебя в голове?
We agreed to split everything in three. The girl should be the same.
{C:$00FFFF}Мы договорились всё делить на троих.