evac — перевод на русский

Быстрый перевод слова «evac»

«Evac» на русский язык переводится как «эвакуация».

Варианты перевода слова «evac»

evacэвакуации

Prepare for evac.
Готовьтесь к эвакуации.
I want an evac order for the president, and senior staff members on an Alpha status now, and try not to cause a panic.
Подготовьтесь к эвакуации президента и высшего руководства по плану Альфа. — Но не создавайте панику. — Да, сэр.
Watts, get the shuttle ready to evac now!
Уаттс, подготовьте шаттл к эвакуации!
Captain, rendezvous for evac at vector 6, coordinate 279.
Капитан, рандеву для эвакуации в векторе 6, координата79.
The last group is assembled and ready for evac.
Последняя группа собрана и готова к эвакуации.
Показать ещё примеры для «эвакуации»...
advertisement

evacэвакуировать

Time discovered story in this one is toxic spill. They had to evac the area for search and rescue.
Доберитесь так быстро как только возможно, мы должны эвакуировать гражданское население.
I was able to evac most of my group, but a few fell behind and that lunatic took them hostage!
Мне удалось эвакуировать большую часть группы, но некоторые отстали, и этот псих взял их в заложники!
We need full evac on the lower hangar bay.
Нужно полностью эвакуировать нижний ангар.
Yeah. I just had to evac the Dal.
Всего-то пришлось эвакуировать Дал.
We need an evac!
Нас нужно эвакуировать!
Показать ещё примеры для «эвакуировать»...
advertisement

evacэвакуироваться

At an evac camp by now.
Джо, тебе нужно было уже давным давно эвакуироваться.
We need evac. Where are you?
Нам нужно эвакуироваться.
We need a tactical retreat and emergency evac.
Мы должны отступать и эвакуироваться.
We need evac.
Мы должны эвакуироваться.
Sergeant let's get the fuck out of here and evac!
Не отзываются, сержант. Сэр, давайте эвакуироваться отсюда к чертовой матери!
Показать ещё примеры для «эвакуироваться»...
advertisement

evacэвакуационная

Evac pod engaged.
Эвакуационная капсула активирована.
We're the east side evac.
Мы — восточная эвакуационная сторона.
There's another evac heading for the airport in a half an hour.
Следующая эвакуационная колонна выезжает через полчаса.
Welcome to the East Side Evac Center.
Добро пожаловать в Восточный эвакуационный центр.
Ginny Thompson and Melanie Segal, welcome to the East Side Evac Center.
Джинни Томпсон и Мелани Сигал Добро пожаловать в Восточный эвакуационный центр
Показать ещё примеры для «эвакуационная»...

evacвертолёт

The evac helicopter is on its way.
Вертолет уже в пути.
We need evac — a helo, a jump jet --
— Нам нужен вертолёт! Ракетный ранец!
Now, the evac chopper is two minutes out.
Вертолёт будет через две минуты.
Danny, evac choppers on it's way.
Дэнни, вертолеты уже в пути.
We identified three as priority one, requiring immediate evacuation. Four were priority two, allowing for delayed evac.
Три жертвы надо срочно эвакуировать и доставить в больницу, еще четверо могут подождать второго вертолета.