enquire — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «enquire»

/ɪnˈkwaɪə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «enquire»

«Enquire» на русский язык переводится как «узнавать», «спрашивать», «запрашивать».

Варианты перевода слова «enquire»

enquireузнать

I wish to enquire about Signor Garani.
Я бы хотела узнать, как себя чувствует синьор Гаррани.
May I enquire on what grounds, captain?
Могу я узнать, на каких основаниях, капитан?
May I enquire about your patrol destinations?
Да, капитан. Могу я узнать ваш маршрут?
May I enquire, sir, why you are so desirous of impressing Miss Wickham?
Да, сэр? Могу я узнать, почему вы так хотите поразить мисс Викхем?
May I enquire as to your destination?
Могу я узнать ваш пункт назначения?
Показать ещё примеры для «узнать»...
advertisement

enquireспрашиваю

I enquire purely out of interest.
Спрашиваю из чистого любопытства.
I'm not enquiring where Mr Gillis goes every night.
Я не спрашиваю, где мистер бывает каждую ночь.
And I shan't enquire what you've been doing because I know already.
Я не спрашиваю, что ты делал, потому что уже знаю.
I'm enquiring because I'm new and don't know everything.
Я спрашиваю, потому что я новенькая и не знаю всего.
Somebody enquiring about a stray dog.
Спрашивали о заблудшей собаке.
Показать ещё примеры для «спрашиваю»...
advertisement

enquireспросить

Might I enquire, sir, are we proposing to return to the metropolis tomorrow?
Могу я спросить, сэр. Мы собираемся возвращаться в столицу завтра?
May I enquire, what happened to Mr. Renfield in Transylvania?
Могу я спросить, что там произошло с мистером Ренфилдом?
— You were about to enquire who is in your pyjamas in the second-best bedroom.
Вы хотели спросить, я полагаю, сэр, кто это в вашей пижаме во второй спальне?
I might enquire why you told me you liked me against your better judgement?
Можно и мне спросить, почему я понравилась Вам против воли?
I was hoping to speak with Miss Lane to enquire as to how the inspection was concluded.
Я надеялся поговорить с мисс Лэйн, спросить, как закончилась проверка.
Показать ещё примеры для «спросить»...
advertisement

enquireпытливый ум

Is an enquiring mind not...
Пытливый ум не...
Besides, an enquiring mind is always to be admired.
Кроме того, пытливый ум всегда вызывает восхищение.
An enquiring mind should know its limits, Cohen.
Пытливый ум должен знать свои ограничения, Коэн.
You always had an enquiring mind.
Ты всегда был пытливый ум.
But I sent another one to the terrorists, with a nice little clue about her code name, should anyone have an enquiring mind.
А я отправила еще один террористам, с небольшой подсказкой о ее кодовом имени, ведь кто-то должен иметь пытливый ум.
Показать ещё примеры для «пытливый ум»...

enquireли я поинтересоваться

May I enquire as to the identity of the gentleman with the bouffant moustache?
Могу я поинтересоваться личностью джентельмена с пышными усами?
Forgive me, but might I enquire into who you are?
Прошу прощения, позвольте поинтересоваться, кто вы?
May I enquire, mademoiselle, from where do you originate?
Могу ли я поинтересоваться, мадемуазель, откуда Вы приехали сюда?
Since your return to Jamaica, Mr Joseph, may I enquire how it is you've managed to earn a living?
Могу ли я поинтересоваться, мистер Джозеф, как вы зарабатываете на жизнь после возвращения на Ямайку?
I was merely enquiring after Mrs Dingley's health.
Я просто поинтересовался здоровьем миссис Дингли.