enlarge — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «enlarge»
/ɪnˈlɑːʤ/
Быстрый перевод слова «enlarge»
«Enlarge» на русский язык переводится как «увеличить» или «увеличивать».
Варианты перевода слова «enlarge»
enlarge — увеличить
Afterwards this piano was sold and the partition was removed to enlarge a bedroom.
Позже этот рояль продали, а внутренние перегородки сломали, чтобы увеличить помещение.
I've got a photo Could it be enlarged?
У меня тут... такой снимок... можно ли... его увеличить?
The only thing is, I want the gallery to be lit from above, so I guess the skylight will have to be enlarged.
Единственное, я хочу чтобы галерея была освещена сверху, так что думаю, мансардное окно придется увеличить.
We'll have to enlarge it.
Это нам придется увеличить.
Daddy... you wanted to enlarge the poster for the school celebration.
Папа, мне надо увеличить постер для школьного праздника.
Показать ещё примеры для «увеличить»...
enlarge — увеличенный
Your liver's enlarged.
Печень увеличена.
— And his spleen isn't enlarged.
И его селезенка не увеличена.
No wonder his prostate is enlarged.
Неудивительно, что у него простата увеличена.
Liver's enlarged and necrotic.
Печень увеличена, с признаками некроза.
One blind, one with enlarged prostate, riding sidesaddle.
Один слепой, у одного увеличена простата. Они в дамских седлах.
Показать ещё примеры для «увеличенный»...
enlarge — расширить
I need to get more and more cows, to enlarge our ranch, and pay back the money.
Мне нужно больше, больше коров чтобы расширить нашу ферму и вернуть деньги.
I've been thinking of enlarging my business for a while now.
Я подумываю расширить свой бизнес.
All I'm saying is, there are certain cases where it can enlarge you or make you more of a complete human being, like Victor Frankl.
Все, что я говорю, это что в некоторых случаях это может расширить способ вашего восприятия и сделать вас более полноценным человеком. Как Виктор Франкл. — Что?
All I'm saying is, there are certain cases where it can enlarge you. What she knows is that the most totally terrible, terrifying thing that she could ever have imagined happening to her has now happened.
Я говорю о том, что в определенных случаях этот опыт может расширить твои границы, Она теперь знает, что самая ужасная самая ужасающая вещь, которую она могла только вообразить, уже произошла с ней.
You enlarge that hole, it becomes too big to fix.
Если расширить отверстие — оно станет слишком большим, и это уже не исправить.
Показать ещё примеры для «расширить»...
enlarge — увеличение
An enlarged prostate?
Увеличение простаты?
He has slightly enlarged hilar lymph nodes.
У него небольшое увеличение лимфатических узлов.
Add the enlarged lymph node, macrocytosis.
Добавим увеличение лимфоузлов, макроцитоз.
Psychosis, abdominal pain, pleural effusions, enlarged heart, coma.
Психоз, боль в животе, плевральный выпот, увеличение сердца, кома.
Savants can develop an enlarged hippocampus related to their incredible memory capacity.
У савантов может развиться увеличение гиппокампа Что связано с невероятными возможностями их памяти Что, как «Человек дождя» или что-то типа того?
Показать ещё примеры для «увеличение»...
enlarge — увеличиться
Her heart has enlarged, it's tired.
Ее сердце увеличивается, устает.
Both could cause enlarged spleen.
Из-за обоих увеличивается селезёнка.
Had to be, if it's that enlarged.
— Наверняка — раз так увеличилась.
That's why your lymph node is enlarged.
Именно поэтому Ваш лимфатический узел увеличился.
Who can tell me which part of the human body can enlarge 100 times?
Кто скажет, какая часть человеческого тела может увеличиться в сто раз?