engine — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «engine»

/ˈɛnʤɪn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «engine»

На русский язык «engine» переводится как «двигатель».

Пример. The engine of the car broke down in the middle of the road. // Двигатель автомобиля сломался прямо посреди дороги.

Варианты перевода слова «engine»

engineдвигатель

Go there and break the engine and other parts.
Идите туда, сломайте двигатель, и все остальное.
Yeah, I lie in my bunk with my clothes on and try to sleep, but every time that engine slows down, my heart speeds up.
Да, я ложусь на койку в одежде и пытаюсь заснуть, но каждый раз, когда двигатель замедляется, мое сердце стучит сильней.
We had to use the sail because the engines broke!
Но нам пришлось использовать парус, потому что двигатель сломался.
James Watt and the steam engine.
Джеймс Уатт и паровой двигатель.
— Is our engine all right?
Двигатель в порядке?
Показать ещё примеры для «двигатель»...
advertisement

engineмотор

The engine and body are safe.
Мотор и кузов целы.
Then I sneaked in while you was working on the engine.
Потом проскользнул, пока ты заводил мотор.
I can cut loose, drift out beyond the breakwater... before I start my engines.
Я могу отвязаться и дрейфовать за волнорез... а там завести мотор.
Shiny outside, but the engine is crap...
— Да, замолчи. — Впечатляет, но вот мотор...
The engine?
Мотор?
Показать ещё примеры для «мотор»...
advertisement

engineмашинное отделение

Hello, Engine Room!
Машинное отделение!
Engine room on standby alert.
Внимание. Машинное отделение в состоянии боевой готовности.
Engine room, we need power!
Машинное отделение, нам нужна мощь!
Engine room, acknowledge!
Машинное отделение, ответьте!
Engine room.
Машинное отделение.
Показать ещё примеры для «машинное отделение»...
advertisement

engineмашины

All engines ready.
Запустить машины.
Start engines!
Включить машины!
Both engines 50 r.p.m.
Обе машины тихий ход.
Both engines, 50 r.p.m.
Обе машины тихий ход. 50 оборотов.
Yes, a small engine repair, sir.
— Да, небольшой ремонт машины, сэр.
Показать ещё примеры для «машины»...

engineдвижок

Yeah, that engine got pretty damn hot.
Да, движок явно перегрет.
Only thing is, remember that engine you blowed up your first week?
Только это, помнишь движок, который ты спалил в первую неделю?
The engine will ocerheat.
— Тогда движок перегреется.
— Yeah, a Scania -63, 90 horsepower engine, makes 50 kph uphill 4 stops, 30 seconds for each stop...
— Дык, Скания-63, движок на 90 лошадок, 50 километров в гору... 4 остановки, 30 секунд на каждую...
— A 550 Wasp engine.
— Тогда поставим движок Васпа.
Показать ещё примеры для «движок»...

engineинженерный

Engine Room to Bridge.
Инженерный — мостику!
Engine Room will be sealed in ten seconds.
Инженерный будет запечатан через 10 секунд.
Engine room sealed.
Инженерный запечатан.
Engine Room, stand by impulse power.
Инженерный, поддерживайте импульсную тягу.
Engine Room, Bridge.
Инженерный, это мостик.
Показать ещё примеры для «инженерный»...

engineлокомотив

Pick up this woman and put the rest of the engine in the shed.
Уберите женщину и загоните локомотив в депо.
Which engine?
Какой локомотив?
— To steal the engine.
— Чтобы украсть локомотив.
My engine!
Мой локомотив!
Manuel, we both know that when the police go out after that engine, anything could happen, right?
Мануэль, мы оба знаем, что полиция может устроить что угодно, пока ищет локомотив.
Показать ещё примеры для «локомотив»...

engineпаровоз

An engine.
Паровоз.
Oh, excuse me, my engine.
О, простите, мой паровоз.
— Then after a while I opened my door a crack, and there he was still coming along with you, puffing like a steam engine.
— Через какое-то время я тихонько приоткрыла свою дверь, а он уже шёл через холл. Он нёс тебя и пыхтел, как паровоз.
When you are nice to daddy, you get a train engine.
Когда ты хорошо ведешь себя с папой, ты получаешь паровоз.
And when you are nice to everyone, you get the engine, the boat, a clarinet...
А когда ты хорошо себя ведешь со всеми, ты получаешь паровоз, лодку, кларнет...
Показать ещё примеры для «паровоз»...

engineмашинное

Scorched engine oil.
Горелое машинное масло.
Burned engine oil?
Горелое машинное масло?
Engine room, secure the diesels.
Машинное, закрыть клапана дизелей.
Engine room, secure diesels.
Машинное, закрыть клапана дизелей.
— Primary engine running?
— Первое машинное запущенно? — Есть.
Показать ещё примеры для «машинное»...

engineпожарные

Calling all ambulances and fire engines to the scene of the crash.
Вызовите скорую помощь и пожарные машины к месту аварии.
— Well there were fire engines and ambulances all on the runway.
— Ну по всей полосе были расставлены пожарные машины и скорые.
— Fire engine?
Пожарные?
— And what do you want a fire engine for?
— И зачем тебе пожарные?
When I did,there were fire engines and cop cars all over the place.
Когда я вернулся, повсюду были пожарные и патрульные машины.
Показать ещё примеры для «пожарные»...