emissions — перевод на русский
Быстрый перевод слова «emissions»
«Emissions» на русский язык переводится как «выбросы» или «эмиссии».
Варианты перевода слова «emissions»
emissions — выбросы
Hirogen sensors can detect residual ion emissions.
Сенсоры хиродженов могут засекать остаточные ионные выбросы.
Could we keep our carbon dioxide emissions down a bit please, folks?
Могли бы вы снизить выбросы в атмосферу углекислого газа, хотя бы немного, ребята?
He analyzes gas emissions from volcanoes all over the world.
Он исследует выбросы газа вулканов по всему миру.
The Atmos in your car reduces CO2 emissions to zero.
После внедрения АТМОС в машину выбросы углекислого газа падают до нуля.
Worst of all, carbon czars in more than 35 federal agencies are given unlimited dictatorial power to tax all forms of carbon, and carbon emissions.
Хуже всего, что углекислотным царям в более чем 35 федеральных агентствах дана неограниченная диктаторская власть облагать налогом все формы углерода, и выбросы углекислого газа.
Показать ещё примеры для «выбросы»...
advertisement
emissions — эмиссии
I found traces of low-level tetryon emissions.
И обнаружила след низкоуровневой тетрионной эмиссии.
Except for the hotel, the strongest emissions are coming from this vicinity.
Окей. Кроме отеля, сильнейшие эмиссии исходят откуда-то поблизости.
A special furnace to emulate carbon emissions.
Печь-пресс, имитирует процесс углеродной эмиссии.
It reads your own vocal emissions and then reprocesses it via digital output into a multichannel.
Она читает твои собственные вокальные эмиссии, а затем преобразует их через цифровой выход в мультиканал.
It's also useful for detecting ion-charged emissions.
Это также полезно для обнаружения ионно-заряженной эмиссии.
Показать ещё примеры для «эмиссии»...
advertisement
emissions — излучения
Brain emissions refract low-wavelength laser light, passing through the crystal in the brain.
Излучения мозга преломляют лазерные лучи низкой частоты, проходящие через кристалл в мозгу.
The absence of x-ray emissions.
Отсутствие рентгеновского излучения.
The emissions are occurring at the center of the nebula.
Излучения идут из центра туманности.
We can subtract out the emissions from our own galaxy across the middle and we can deduce the part that is really cosmic.
Мы можем вычесть излучения, производимые нашей галактикой посередине и вычленить действительно космическую область.
Well, yeah, unless Derek tweaked The photon emissions rate.
Если только Дерек не подстроил уровень фотонного излучения.
Показать ещё примеры для «излучения»...
advertisement
emissions — выхлоп
By the time I responded to their distress call, all that was left of them was some fading engine emissions.
К тому времени, как я ответил на их сигнал бедствия всё, что осталось от них — это исчезающий выхлоп двигателя.
Its emissions are actually cleaner.
У нее выхлоп почище.
Hybrid cars make better for emission levels but people who drive hybrid cars are the leading cause of smug.
У гибридных машин чище выхлоп ...но водители гибридных машин являются основной причиной самомнения.
For emissions, sir.
На выхлоп, сэр.
this is a message from you on the back of one of the lovely buses. Changing gears at lower revs reduces your C02 emissions and saves you money.
вот тут послание от вас на боку одного из этих милых автобусов ѕереключение передач на небольших оборотах уменьшает выхлоп углекислого газа и экономит ваши деньги.
Показать ещё примеры для «выхлоп»...
emissions — выхлопные газы
As an environmentalist, I'm worried about emissions.
Как защитник природы, я беспокоюсь из-за выхлопных газов.
Emissions Systems Standard form application.
Бланк о составе выхлопных газов
You know, the emissions from a vehicle like yours causes irreparable damage to the ozone.
Знаете, а выхлопные газы таких машин, как у вас... наносят непрправимый урон озоновому слою.
With 0% CO2 emissions, the Dupont is the future of the planet.
Забудьте про выхлопные газы! Новый «Дюпон» — это будущее планеты.
I'll process your renewal. You come back up with your emissions application.
Я займусь вами когда вы вернетесь с бланком о выхлопных газах
Показать ещё примеры для «выхлопные газы»...
emissions — тахионное излучение
They picked up unusual tachyon emissions in Sector 14.
В Секторе 14 зафиксировано необычное тахионное излучение.
— Registering tachyon emissions.
— Регистрирую тахионное излучение.
Picking up tachyon emissions.
Регистрирую тахионное излучение.
Tachyon emissions are up!
Увеличилось тахионное излучение!
We're still picking up unusual tachyon emissions possibly related to Babylon 4's alleged reappearance.
Мы до сих пор фиксируем необычное тахионное излучение возможно как-то связанное с повторным появлением Вавилона 4.