dynamite — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «dynamite»

/ˈdaɪnəmaɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «dynamite»

На русский язык «dynamite» переводится как «динамит».

Варианты перевода слова «dynamite»

dynamiteдинамит

I thought you said she was dynamite.
— Мне казалось, ты говорил, что она динамит.
I only wished he used a machine gun, dynamite, and toxic gas.
Я бы хотел, чтобы он использовал пулемет, динамит или ядовитый газ.
Line up of six mines, we fly the dynamite and supplies in and the concentrates out.
Шесть рудников, будем возить туда динамит и материалы и забирать концентрат.
Dynamite and concentrate.
Динамит и концентрат.
It was dynamite, whether it was true or not.
Это был динамит, неважно, правда всё или нет.
Показать ещё примеры для «динамит»...
advertisement

dynamiteбомба

Dynamite! Oh!
Бомба!
Sir, the man is a walking keg of dynamite.
Сэр, этот человек — ходячая бомба.
— This is dynamite.
Нет! — Это бомба.
This is dynamite.
Это бомба!
Now, last summer, we received a dynamite young woman here from Cornell.
Прошлым летом у нас к нам поступила эта юная бомба из Корнелла.
Показать ещё примеры для «бомба»...
advertisement

dynamiteвзрывная

And today, we are very fortunate to have some, uh, conveniently telegenic CBI officers-— uh, Agent Wayne Rigsby, and the pocket rocket, the dynamite, heavily armed, cute as a button Agent Teresa Lisbon.
И сегодня нам очень повезло что здесь присутствуют телегеничные сотрудники КБР это агент Вейн Ригсби и взрывная, заводная, вооруженная до зубов очаровательная агент Тереза Лисбон.
Dynamite work, Nicky.
Взрывная работа, Никки.
That stuff was dynamite.
Это была взрывная вещь.
Go ahead, it's dynamite grass.
Бери, это взрывная трава.
I just told him I thought the Napoleon Dynamite guy is a batter actor than he is. Oh boy.
Я просто сказал, что думаю, что Взрывной Наполеон лучший актёр, чем он.
Показать ещё примеры для «взрывная»...
advertisement

dynamiteвзорвать

You had to dynamite my well, too?
Ты должен был взорвать и мою скважину тоже?
We cut the alarm wire from the tunnel, when you two hit the vault, we got three minutes to dynamite it...
Мы отрезаем сигнализацию от тоннеля, когда вы двое окажетесь в убежище, у нас будет три минуты взорвать его...
If you wanna dynamite it, all we ask is that you let us light the fuse.
Если вы захотите взорвать его, мы попросим только, чтобы вы разрешили нам поджечь фитиль.
You could dynamite the building and it would be left standing.
Можете взорвать здание, а он будет цел и невредим.
Course, I will have to dynamite the lifts to stop you following, but...
Мне придётся взорвать лифты, чтобы избежать погони, но...
Показать ещё примеры для «взорвать»...

dynamiteвзрывчатка

We have all the dynamite and guns.
У нас взрывчатка и пистолеты.
This is dynamite!
Здесь взрывчатка!
Now...the dynamite is connected to the timing device which is connected to the switch, which I can't find which is connected to the battery.
Взрывчатка подсоединена к часам те идут на выключатель, я его не нашёл тот подключен к батарейке.
I'm hoping for more from dynamite. Narrator: That's right --
Правильно... у Разрушителей Легенд есть еще одна взрывчатка для обезвреживания бомб.
You gave Zotkin the dynamite?
Вы дали Зоткину взрывчатку?
Показать ещё примеры для «взрывчатка»...

dynamiteдинамитная шашка

Jacob, this stick of dynamite weighs exactly four ounces.
Джйкоб, эта динамитная шашка весит ровно четыре унции.
I read, uh, what bucks did to that poor nicaraguan farmer with the stick of dynamite.
Я читал, что Бакс сделал с этим бедным фермером из Никарагуа, динамитная шашка...
You're a stick of dynamite with a mustache.
Ты динамитная шашка с усиками.
Eight sticks of dynamite.
Восемь динамитных шашек.
We seem to be about eight sticks of dynamite short.
Кажется, недостаёт восьми динамитных шашек.
Показать ещё примеры для «динамитная шашка»...

dynamiteвзорвался динамит

And boom goes the dynamite.
И БАХ! Взорвался динамит.
And boom goes the dynamite.
И «бряк» взорвался динамит.
And boom goes the dynamite.
А-А-А! И «бряк» взорвался динамит.
And... boom goes the dynamite.
И... бум! взорвался динамит.
And boom goes the dynamite.
И бах, динамит взорвётся.
Показать ещё примеры для «взорвался динамит»...

dynamiteпотрясающе

— You look dynamite.
— Ты выглядишь потрясающе.
You look dynamite, honey.
Выглядишь потрясающе, дорогая.
Beautiful! Dynamite!
Потрясающе!"
I look dynamite 'cause I left you.
Потому и выгляжу так потрясающе.
That's dynamite.
Это потрясающе.

dynamiteпросто динамит

This is dynamite, for Tyler, that is.
— Конечно. Это просто динамит для Тайлера.
Dynamite game, Eddie.
Просто динамит, Эдди!
— This is going to be dynamite. — Jane.
Это просто динамит.
Hey man, she's dynamite.
Эй, да она просто динамит.
The next gig is gonna be dynamite.
Следующий концерт будет просто динамитом!

dynamiteэтот взрыв

I had hoped they might perceive the frisson of the dynamite.
Я надеялась,они смогут почувствовать дрожь от взрыва.
Once, he laid dynamite.
Он занимался взрывами
Casual touch, and boom goes the dynamite.
Обычное прикосновение. и бум — взрыв.
The anvils and dynamite, and people falling over cliffs and things?
Эти драки, взрывы падения в пропасть и тому подобное?
You know, when I got this leg hurt I was down in this rock quarry and all of a sudden there was this dynamite blast coming at me with the kind of force to kill 10 men.
Знаешь, когда я поранил ногу, мы были в каменоломнях. Ни с того ни с сего этот взрыв... он был такой силы, что и десятерых убил бы.