dungeon — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «dungeon»

/ˈdʌnʤən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «dungeon»

На русский язык «dungeon» переводится как «подземелье» или «темница».

Варианты перевода слова «dungeon»

dungeonтемница

That I am a member of UNIT — orders, court martials and all that, but unless you arrest me, unless you actually seize me and fling me into a dungeon...
Что я член ЮНИТ — приказы, военные трибуналы и все такое, но пока вы меня не арестуете, не схватите и бросите в темницу..
Throw her in the dungeon.
Брось ее в темницу.
Run to the dungeon and find the intruders.
Отправляйтесь в темницу и найдите их.
Do you want to be thrown into the dungeon? Do you want to...
Хочешь быть брошенным в темницу?
The dungeon will teach you to tell other fortunes!
Пойдёшь в темницу и будешь вещать по-другому.
Показать ещё примеры для «темница»...

dungeonподземелье

So, it's perhaps the vengeance of all those lost souls who've been tortured, starved and murdered in the castle dungeon.
Может, это месть всех пропавших душ, замученных, истощённых и убитых в подземелье замка.
I saw the hall where MacNeil feasted... and the dungeon and the thickness of the wall.
Я видела зал, где праздновал МакНил... и подземелье, и толстую стену.
He was locked in a dungeon.
Он был заперт в подземелье.
Watch out-the dungeon!
Осторожно! Подземелье!
If sire Godefroy doesn't return, we'll lock you in his dungeon With your Book of spells.
Если мессир Годфруа не вернется, мы тебя замуруем живьем в подземелье замка, вместе с твоей проклятой книгой заклинаний.
Показать ещё примеры для «подземелье»...

dungeonтюрьма

Take him to the dungeon.
Заберите его в тюрьму.
Put me in the dungeon with those smelly, bearded men, but I won't get on that!
Лучше бросьте меня в тюрьму к вонючим мужикам!
I really must go to the dungeon before your husband comes back.
Я должен вернуться в тюрьму до прихода твоего мужа.
Even if we are, how do we get into the dungeon?
Даже если получим, как мы попадем в тюрьму?
Take them both to the dungeon... ..and prepare them to be put to death.
Отведите их обоих в тюрьму... .. и приготовьте к казни.
Показать ещё примеры для «тюрьма»...

dungeonподвал

The dungeon.
В подвале.
Now I'm gonna die in a dungeon, in Cardiff!
А сейчас я умру в подвале... в Кардиффе!
He locked Lafayette in a dungeon and tortured him!
Он запер Лафайета в подвале и издевался над ним.
I mean, I haven't put you in a dungeon.
Я ведь не запер тебя в подвале.
Steven hooked up with your mom in a dungeon when you were in grade school?
Стивен познакомился с твоей матерью в подвале когда ты была в школе?
Показать ещё примеры для «подвал»...