do you want a cup of tea — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «do you want a cup of tea»

do you want a cup of teaхочешь чаю

Do you want a cup of tea?
Хочешь чаю?
Do you want a cup of tea or anything? — No, thanks.
Хочешь чаю или еще чего-нибудь?
Do you want a cup of tea?
Хочешь чаю? — Да.
Do you want a cup of tea, Sacha?
Саша, хочешь чаю?
Do you want a cup of tea?
Хочешь чаю?
Показать ещё примеры для «хочешь чаю»...
advertisement

do you want a cup of teaхочешь чашечку чая

Do you want a cup of tea?
Ладно, хочешь чашечку чая?
Do you want a cup of tea?
Хочешь чашечку чая?
«Do you want a cup of tea?»
«Хочешь чашечку чая?»
Did you want a cup of tea, Tyres ?
Ты хочешь чашечку чая, Тайрс ?
Do you want a cup of tea?
Ты хочешь чашечку чая?
Показать ещё примеры для «хочешь чашечку чая»...
advertisement

do you want a cup of teaчашечку чая

Hello, Rory, do you want a cup of tea?
— Привет, Рори. Чашечку чая?
Do you want a cup of tea, love?
Чашечку чая, родной?
Oh, hello, love, do you want a cup of tea?
Привет, родная. Чашечку чая?
Do you want a cup of tea?
Чашечку чая?
Do you want a cup of tea?
Чашечку чая?
advertisement

do you want a cup of teaчай будешь

Do you want a cup of tea, then?
Чай будешь?
Do you want a cup of tea, son?
Чай будешь?
Do you want a cup of tea?
Чай будешь?
Do you want a cup of tea?
Чай будете?
Do you want a cup of tea?
А ты чай будешь?

do you want a cup of teaхочешь чашку чая

Do you want a cup of tea?
Хочешь чашку чая?
~ Do you want a cup of tea, Tina?
Хочешь чашку чая, Тина?
Do you want a cup of tea?
Не хочешь чашку чая?
Oh, erm...do you want a cup of tea, or...?
Ох, эм...хотите чашку чая, или...?
Do you want a cup of tea ?
Не хотите ли чашку чаю?