чашечку чая — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чашечку чая»
чашечку чая — cup of tea
Эй Жиоти, еще чашечку чая сюда, хорошо?
Hey Jyoti, send another cup of tea in here, will you?
А я угощу вас чашечкой чая.
I might even make you a cup of tea.
Я хотела бы выпить вначале чашечку чая.
Well, I would like a cup of tea first.
Чашечку чая?
Had a cup of tea?
Заходите, выпейте чашечку чая.
Come in and have a cup of tea.
Показать ещё примеры для «cup of tea»...
advertisement
чашечку чая — nice cup of tea
Хочешь, я налью тебе чашечку чая, сынок?
Would you like me to make you a nice cup of tea, son?
Хочешь чашечку чая?
Would you like a nice cup of tea?
Чашечка чаю тебя взбодрит.
A nice cup of tea will perk you up.
Держите чашечку чаю, Генри.
There you are, Henry, a nice cup of tea.
Чашечкой чая.
A nice cup of tea.
Показать ещё примеры для «nice cup of tea»...
advertisement
чашечку чая — some tea
Когда Вы позвонили, я как раз подумывала о чашечке чая...
When you rang, I was just thinking about having some tea.
Может теперь по чашечке чая?
Now, how about some tea?
Подожди. Выпей с нами чашечку чая.
Wait, at least stay and have some tea.
Я полагала, Вы захотите чашечку чая.
I thought you might need some tea.
Зайти в дом, а я сделаю чашечку чая?
Do you want to come inside? I can make some tea.
Показать ещё примеры для «some tea»...
advertisement
чашечку чая — want a cup of tea
Может, сначала выпьем по чашечке чая?
Can I have a cup of tea or something first? Want a cup of tea?
По чашечке чая?
Want a cup of tea?
— Привет, Рори. Чашечку чая?
Hello, Rory, do you want a cup of tea?
— Чашечку чая, родной?
Do you want a cup of tea, love?
— Чашечку чая, родная?
Want a cup of tea, love?
Показать ещё примеры для «want a cup of tea»...
чашечку чая — cuppa
В любое время заходите на чашечку чая.
Any time, pop in for a cuppa.
Я думала, телепатия заставит тебя подняться и приготовить мне чашечку чая.
I thought telepathy would get you to make me a cuppa.
Как насчет чашечки чая, а, друг?
Fancy a cuppa then, mate?
Как насчет чашечки чая на кухне?
How about a cuppa in the kitchen, yeah?
Хочешь чашечку чаю?
You want a cuppa?
Показать ещё примеры для «cuppa»...
чашечку чая — spot of tea
— Что вы скажите о чашечке чая?
What do you say to a spot of tea?
Не желаете чашечку чая?
Would you like a spot of tea?
Заходите на чашечку чая и домашнего сендвича?
You must come in for a spot of tea and a homemade Marmite sandwich.
Как насчёт чашечки чаю?
How about a spot of tea?
Может, пора выпить чашечку чаю.
Perhaps it's time for a spot of tea.