do bad things — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «do bad things»

do bad thingsделать плохие вещи

Stay put, raise hell. And wait for the man the company sends when super people do bad things.
Стой на своем, твори зло, и жди человека, которого присылает компания, когда супер-люди делают плохие вещи.
You catch people who do bad things.
Вы ловите людей, которые делают плохие вещи.
Especially people who do bad things.
И, особенно, людей, которые делают плохие вещи.
You mean why do bad things happen to good people?
Вы знаете, почему с хорошими людьми делают плохие вещи?
You know, sometimes people with cute daughters and sweet little wives do bad things.
Знаешь, иногда люди с прелестными дочурками и милыми женушками делают плохие вещи
Показать ещё примеры для «делать плохие вещи»...
advertisement

do bad thingsсовершают плохие поступки

Being a spy, you have to get comfortable with the idea of people doing bad things for good reasons doing good things for bad reasons.
Чтобы быть шпионом, вы должны спокойно относиться к тому, что люди совершают плохие поступки, во имя хороших целей, И совершают хорошие поступки, во имя плохих целей.
Everybody does bad things.
Все совершают плохие поступки.
Bad people do bad things.
Плохие люди совершают плохие поступки.
Good people do bad things.
Хорошие люди совершают плохие поступки.
Sometimes good men do bad things, isn't that right, Inspector?
Иногда хорошие люди совершают плохие поступки, не правда ли, инспектор?
Показать ещё примеры для «совершают плохие поступки»...
advertisement

do bad thingsпоступают плохо

Bad guys do bad things.
— Плохие парни поступают плохо.
— Good people do bad things.
Хорошие люди поступают плохо.
— Bad people do bad things.
Плохие люди поступают плохо.
Sometimes people do bad things, or what seem like bad things.
Иногда люди поступаю плохо, или это выглядит так.
When I do bad things, I feel bad.
Когда я поступаю плохо, я чувствую себя плохо.
advertisement

do bad thingsделаем что-то плохое

That's better than having him do bad things, though.
Это лучше, чем делать что-то плохое.
He just means that you should avoid doing bad things with it in the first place.
Он просто имел ввиду, что вы прежде всего должны не делать плохого.
Don't do bad things, only do good things.
Не делайте плохого, делайте только хорошее.
— Tituba no do bad thing!
— Титуба не делал ничего плохой!
— Are we doing a bad thing?
— Может мы делаем что-то плохое?