distant — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «distant»

/ˈdɪstənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «distant»

На русский язык «distant» переводится как «отдалённый» или «дальний».

Варианты перевода слова «distant»

distantотдалённые

Visit the dark and distant shores of the imagination.
Посетите темные и отдаленные берега воображения.
If your husband persists in seeing Winston, he may find himself being posted somewhere inconveniently distant, which would of course be difficult with regard to your son.
Если ваш муж не перестанет видеться с Уинстоном,.. ...ему придётся отправится куда-нибудь на отдалённые территории,.. ...и для вашего сына это может оказаться очень нелегко,..
Several of your co-workers say you are cold and distant.
Некоторые Ваши сотрудники говорят, что Вы холодны — — Отдаленные.
Our distant farms have been leased for cash rents.
Наши отдалённые хозяйства были сданы в аренду за деньги.
And there it is, on the wind, the sound of distant laughter.
И там, за поворотом, отдаленные звуки смеха.
Показать ещё примеры для «отдалённые»...
advertisement

distantдальний

Both me... and you... my impoverished companion... abandoned our humble song... to set out on a distant journey.
И мы с тобой, мой бедный спутник, затянем нашу скорбную песнь, отправляясь в дальний путь.
Distant.
Дальний.
To the most distant post of an overseas foreign legion!
На самый дальний пост заморского легиона!
They have been taken to the most distant post of the overseas legion.
Их везут на самый дальний пост заморского легиона.
— To the most distant post of the overseas legion!
— На самый дальний пост заморского легиона!
Показать ещё примеры для «дальний»...
advertisement

distantдалёкой

Tonight has brought us the first real information about life on that distant planet.
Этой ночью поступила информация о жизни на этой далёкой планете.
From a distant star?
С далёкой звезды?
We are the Gokemidori from a distant planet.
Мы Гоки, посланцы с далекой планеты.
It is to be found in a distant land, across the sea which no one has visited.
Оно находится в далекой земле за морем, где еще никто никогда не был.
This is the national interpretation by a distant people of a tune well-known to our southern neighbours.
Это — выполненная в одной далекой стране национальная интерпретация известнейшей мелодии наших южных соседей.
Показать ещё примеры для «далёкой»...
advertisement

distantотдалился

My mother was never the same, and my father got even more distant.
После этого моя мать уже никогда не была прежней, а отец ещё больше отдалился.
— But then he got distant.
— Но затем он отдалился.
Distant.
Отдалился.
But he was more distant than ever.
Но он отдалился еще больше, чем прежде.
Val had become a little distant.
Вэл от меня немного отдалился.
Показать ещё примеры для «отдалился»...

distantотстранённым

They find him distant.
Они находят его отстраненным.
This bare style often seems cool and distant.
Этот минималистский стиль часто кажется холодным и отстранённым.
You were right. I was distant.
Ты был прав, я был отстраненным.
He was being a bit distant lately.
Он был немного отстранённым в последнее время.
I mean, he was so distant and hardly ever talked.
Он был таким отстраненным, мы едва разговаривали.
Показать ещё примеры для «отстранённым»...

distantотдаляешься

You seem kind of distant.
— Ты от меня отдаляешься.
I hate that you're being so distant.
Ненавижу когда ты так отдаляешься.
What the hell-— you've been secretive, distant.
Что за черт... ты скрываешь что-то, отдаляешься.
Usually at this point, you're overthinking and anxious and panicky and overthinking and overthinking and distant and nervous and sweaty and overthinking.
Обычно на этом этапе отношений ты слишком много думаешь и беспокоишься, паникуешь и слишком много думаешь и слишком много думаешь, отдаляешься и нервничаешь, потеешь и слишком много думаешь.
You've been distant.
Ты отдаляешься.
Показать ещё примеры для «отдаляешься»...

distantудалённых

Astronomer Julie Comerford has been studying the centers of dozens of distant galaxies, trying to find signs of black holes, hoping to learn more about these mind-bending objects.
Астроном Джулия Камерфорд изучила множество удаленных галактик, пытаясь обнаружить признаки черных дыр и надеясь узнать больше об этих загадочных объектах.
Space-based telescopes such as the Hubble, have captured light from the most distant and ancient galaxies, giving us vastly clearer pictures of the cosmos.
Космические телескопы такие как Хаббл захватили свет наиболее удаленных и древних галактик, дав нам очень четкие фотографии космоса.
Measuring the spectre of light between distant celestial bodies.
Измерения в спектре свечения удалённых небесных тел.
The planets our babbling major spoke of are more than distant orbs.
планеты, о которых говорил в бреду майор, это больше, чем два удалённых светила.
Connor's field of fire has a number of distant buildings he can make the shot from.
Умение Коннора предполагает несколько удаленных зданий, с которых он может выстрелить.
Показать ещё примеры для «удалённых»...

distantхолодным

Do you mean... distant, obsessed with his work, not concerned with his family?
То есть... холодным, одержимым работой, не интересующимся своей семьей?
He seemed so distant and sad.
Он всегда мне казался каким-то грустным и холодным.
OK, I was a bit distant this morning. I agree.
Согласен, утром я был несколько холодным.
Although from the sounds of it, he was always distant and moody.
Хотя с твоих слов он всегда был холодным и угрюмым.
He's been so edgy and... distant.
О стал таким раздражительным и... холодным.
Показать ещё примеры для «холодным»...

distantвдалеке

It's very quiet Just the distant coughing
Очень тихо, только кашель вдалеке.
(distant thunder)
(гром вдалеке)
(Distant sirens)
(Сирена вдалеке)
It's a bit like distant music, fighting its way through a noisy environment.
Это немного похоже на музыку, звучащую вдалеке; ее громкость ослабевает, преодолевая шум окружающей среды.
(distant train whistle blowing)
(гудок паравоза вдалеке)
Показать ещё примеры для «вдалеке»...

distantотстранённо

Silent and distant.
Молчаливо и отстраненно.
As a newcomer he was treated distantly.
Как новичок он держался отстраненно.
— The other day, you seemed distant.
— Тогда ты выглядела отстранённо.
Distant?
Отстранённо?
You sound... distant.
Ты звучишь... отстраненно.
Показать ещё примеры для «отстранённо»...